Перевод текста песни Apprends à t'taire - Casey

Apprends à t'taire - Casey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Apprends à t'taire , исполнителя -Casey
Песня из альбома: Libérez la bête
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.03.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:A-parte
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Apprends à t'taire (оригинал)Учись молчать. (перевод)
Non c’est impossible, d'être aussi pitoyable Нет, это невозможно, быть таким жалким
Ça me parait impensable, d'être autant inaudible Мне кажется немыслимым быть таким неслышимым
(Pourtant) j’ai passé au crible, tous tes textes sur ma table (Пока) Я просеял все твои тексты на моем столе
Et qu’on le veuille ou non, c’est incompréhensible И нравится это или нет, непонятно
Ta grammaire est instable, improbable et horrible Ваша грамматика нестабильна, невероятна и ужасна
Ta diction dépasse le stade de l’inadmissible Ваша дикция превышает стадию недопустимого
Arrête les messages, illisibles au portable Остановить сообщения, нечитаемые на мобильном телефоне
Reprend ton cartable, ton pe-ra est pénible Забери свой ранец, твой пе-ра болезненный
Le plus insupportable, c’est qu’tu joues l’invincible Самое невыносимое, что ты играешь непобедимым
Le braqueur introuvable, le voleur invisible Невидимый грабитель, невидимый вор
Le rappeur terrible, imbattable, incorruptible Ужасный, непобедимый, неподкупный рэпер
T’es peu crédible et minable, c’est méprisable et risible Ты невероятный и вшивый, это подло и смехотворно
Ne sois pas susceptible mais tu n’es pas formidable Не будь обидчивым, но ты не велик
Ta plume est faible, ta carrière est vulnérable Ваше перо слабое, ваша карьера уязвима
Tu sais bosser souvent est une chose honorable Вы умеете работать, часто это почетное дело
Alors attaque tout doucement, commence par le scrabble Так что успокойтесь, начните с скрэббла
J’en ai marre et tu m’tapes sur les nerfs Я сыт по горло, и ты действуешь мне на нервы
Alors apprends à écrire s’te plaît ou apprends à t’taire Так что, пожалуйста, научись писать или научись молчать.
Quoi?Какая?
Chez toi il y a pas l’dictionnaire? У тебя нет словаря?
Aller apprends à écrire s’te plaît ou apprends à t’taire Иди учись писать пожалуйста или учись молчать
Un auditeur déçu peut vite faire un tortionnaire Разочарованный слушатель может быстро превратиться в мучителя
Alors apprends à écrire s’te plaît ou apprends à t’taire Так что, пожалуйста, научись писать или научись молчать.
Tu mériterais vraiment qu’on t’sectionne une artère Вы действительно заслуживаете перерезать артерию
Alors apprends à écrire s’te plaît ou apprends à t’taire Так что, пожалуйста, научись писать или научись молчать.
Oui j’avoue qu’a l'écoute de ton titre Да, я признаю, что слушаю твой заголовок
J’ai chopé la courante et pété une durite Я схватил власть и сломал шланг
T’as beau dire que c’est un hit Вы можете сказать, что это хит
Mais là faut qu’tu arrête Но тогда вы должны остановиться
J'étouffe, j’ai l’impression d’avoir bouffé une arête Я задыхаюсь, я чувствую, что съел кость
Les minettes du R’N’B avec leurs amourettes Малышки R'N'B со своими любовными похождениями
Je l’aime, il m’aime et il m’a conté fleurette dans les pâquerettes Я люблю его, он любит меня, и он флиртовал со мной в ромашках
Autant m’ouvrir les veines, me faire sauter la tête Мог бы также вскрыть мои вены, снести мне голову
Me cramer la plante des pieds avec des cigarettes Сожгите подошвы моих ног сигаретами
T’as surement du mérite, ou j’ignore c’que je rate У тебя наверняка есть заслуги, или я не знаю, что мне не хватает
Mais tu m’irrites et puis cette daube a été écrite à la hâte Но ты меня раздражаешь, а потом наспех написали эту хрень
Hein hein ce fond de teint va à ta robe favorite Ха-ха, эта основа подойдет к твоему любимому платью.
Mais en revanche n’espères vraiment plus rien de cette voix ingrate Но с другой стороны, от этого неблагодарного голоса и не ждите ничего.
Ceux qui te disent le contraire ne sont qu’des hypocrites Те, кто говорят вам обратное, просто лицемеры
Tu n’es pas prête, retourne à des activités concrètes Вы не готовы, вернитесь к конкретным действиям
Je n’sais pas, acrobate, avocate ou marionnette Я не знаю, акробат, адвокат или марионетка
Je veux juste que tu dégages de mes pattes pour être honnête Я просто хочу, чтобы ты слез с моих лап, если честно
Brun, ténébreux mal rasé malheureux Темный, темный небритый несчастный
Méprisé d’après eux et proche des miséreux Презираемый ими и близкий к обездоленным
Pense à la guerre, à l’effet de serre entre midi et deux Подумайте о войне, парниковом эффекте между полуднем и двумя
Pleure chez Michel Drucker d’un air con et mielleux Плачьте о Мишеле Друкере с глупым медовым видом
Adore toujours tout l’monde face à la caméra Всегда любить всех перед камерой
Derrière insulte tous les nouveaux artistes de scélérats За оскорблением всех новых художников-злодеев
Mesdames et messieurs, veuillez célébrer Дамы и господа, пожалуйста, празднуйте
La chanson française vieille et décérébrée Старая и безмозглая французская песня
Des croulants, encombrant, canné et encombré Крошащийся, громоздкий, тростниковый и загроможденный
D’un public de mémés qui fait cannevas et macramés Из аудитории бабушек, которые делают холст и макраме
Has been à la peine que l'échec a puni Было больно, что неудача наказала
Mais qui tente tout de même leurs chances aux Etats-Unis Но кто все еще пытается свои шансы в Соединенных Штатах
Cessez les retours ratées, les textes formatés Остановить неудачные возвраты, форматированные тексты
Arrêtez la variété et la fameuse chanson d’l'été Остановите разнообразие и знаменитую летнюю песню
Et puis laissez tranquille tous les fantômes du passé А потом оставить всех призраков прошлого в покое
Claude François, Joe Dassin, putain y en a assez Клод Франсуа, Джо Дассен, черт возьми
Hein hein tu veux chanter, c’est un projet qu’est sur ça Ха-ха, ты хочешь петь, это проект, что на нем
T’es sur de toi sur s’t’affaires Вы уверены в себе в своем деле
Pourquoi par exemple t’irais pas plutôt t’empaler sur une poutre Почему, например, вы не хотели бы пронзить себя балкой
Ou te pendre a un pilone ou j’sais parle à une porte Или повеситься на столбе, или я знаю, поговорить с дверью
Ou chante vas y chante, mais ferme la bouche. Или пой, пой, но закрой рот.
Ouais chante en fermant la bouche j’te promet Да, пой, закрывая рот, я обещаю тебе
C’est possible j’l’ai fais une fois c'était il y a longtemps mais vas-y fais Возможно, я сделал это когда-то давно, но иди и сделай это.
fais…делать…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: