| On dit que l’argent ne fait pas le bonheur, si en ce qui concerne le tien
| Говорят, счастье не в деньгах, так что когда дело доходит до твоего
|
| Quand Dubaï devient un nouveau lieu saint
| Когда Дубай станет новым святым местом
|
| Quand d’après toi, il donne corps au concept de puissance
| Когда, по вашему мнению, это придает смысл понятию власти.
|
| Lorsqu'à son contact tu éprouves de la jouissance
| При контакте с ним испытываешь удовольствие
|
| Dès qu’il fait signe, tu n’as plus aucune obligation
| Как только он кивает, у вас больше нет обязательств
|
| Ses appels pietinent, famille, amis, et convictions
| Его призвания попирают, семья, друзья и убеждения
|
| Tu adores tout ce qui en résulte
| Ты любишь все, что из этого получается
|
| D’après toi, le silence d’une banque, évoque celui d’un lieu de culte
| По-вашему, тишина банка напоминает тишину храма.
|
| Quand on fait un prêt, comme on fait une prière
| Когда мы даем кредит, как мы молимся
|
| Quand les grands patrons deviennent des prophètes aux halos de lumière
| Когда большие боссы становятся пророками с ореолами света
|
| Quand, s’il n’y a pas de gains rien n’est obligatoire
| Когда, если нет выигрышей ничего не обязательно
|
| L’enfer c’est la faillite sinon la crise est le purgatoire
| Ад — это банкротство, иначе кризис — это чистилище.
|
| Lorsque le luxe devient le stigmate de la foi
| Когда роскошь становится клеймом веры
|
| Quand tu te demandes qu’est-ce que ceux qui ne le prient pas attendent pour s’y
| Когда вы задаетесь вопросом, чего ждут те, кто не молится
|
| mettre
| помещать
|
| La maille est ton dieu, et tu es aux ordres du maître
| Сетка - твой бог, и ты в распоряжении хозяина
|
| Je m’en fous, j’ai les cartes de crédits, j’ai l’appart
| Мне все равно, у меня есть кредитные карты, у меня есть квартира
|
| Le BM le week-end, la semaine j’ai la Smart
| БМ на выходных, неделю у меня смарт
|
| J’ai la côte, j’ai les couilles, j’ai le compte bien rempli
| Получил побережье, получил яйца, получил полный счет
|
| J’ai la batte, j’ai le pompe, j’ai toute la panoplie
| Получил летучую мышь, получил насос, получил всю защиту
|
| J’ai la came, j’ai les putes, j’ai la bonne réput'
| У меня есть камера, у меня есть мотыги, у меня хорошая репутация
|
| Et la bonne gueule de tueur que personne ne réfute
| И хорошее лицо убийцы, которое никто не опровергает
|
| J’ai des rêves de grandeur, j’ai la bave aux lèvres
| Я мечтаю о величии, я пускаю слюни
|
| J’ai des petits revendeurs qui sont des bons élèves
| У меня есть мелкие дилеры, которые хорошо учатся
|
| J’ai la tchatche, j’ai le don, j’ai le bon filon
| У меня есть чат, у меня есть подарок, у меня есть удача
|
| Et j’ai des gosses à l’abandon qui dispatchent mon pilon
| И я бросил детей, которые посылают мой пестик
|
| J’ai la planche à billets, j’ai le piège à couillon
| У меня есть печатная доска, у меня есть мудак
|
| J’ai des toxs aux abois prêts à boire le bouillon
| У меня есть отчаянные токсины, готовые выпить бульон
|
| J’ai des petites toutes prêtes à se déshabiller
| У меня есть малыши, готовые раздеться
|
| Qui obeissent à toutes sortes de trips sans sourciller
| Кто подчиняется всевозможным поездкам, не моргнув глазом
|
| J’ai la peur, j’ai la mort, ja’i la faim, j’ai la guerre
| У меня есть страх, у меня есть смерть, у меня есть голод, у меня война
|
| J’ai des chômeurs, des fumeurs, et des mères à bout de nerfs
| У меня есть безработные, курильщики и матери в конце концов
|
| J’ai la rue, j’ai la crise, j’ai la boue, j’ai la vase
| У меня улица, у меня кризис, у меня грязь, у меня слизь
|
| J’ai le suicide aux médocs, au flingue ou au gaz
| У меня есть самоубийство с помощью лекарств, пистолета или газа
|
| J’ai la thune, je la veux, je l’emmène à l’hôtel
| У меня есть деньги, я хочу их, я беру их в отель
|
| Mets le prix, les zéros qu’il faut, sur mon chèque en euros
| Поместите цену, правильные нули, на мой чек в евро
|
| Et je serais dévoué et aux ordres du maître
| И я буду предан и по команде хозяина
|
| Mains sales et têtes hautes, ton business à toi, c’est les malheurs des autres | Грязные руки и высоко поднятая голова, твоё дело - чужие беды |