| Tony Starks ya’ll
| Тони Старкс, ты будешь
|
| Ghost, Bini and Case
| Призрак, Бини и Кейс
|
| C’mon, yeah
| Давай, да
|
| Sing that sh*t
| Пой это дерьмо
|
| Let’em have it
| Пусть это будет
|
| Been around the world ladies come and go
| По всему миру дамы приходят и уходят
|
| Still I tell myself that you weren’t one of those
| Тем не менее я говорю себе, что ты не был одним из тех
|
| That’s what I get for being polite
| Вот что я получаю за вежливость
|
| I’m not upset or headed goodbye
| Я не расстроен и не прощаюсь
|
| Tried to love you tried to please you
| Пытался любить тебя, пытался угодить тебе
|
| It never made a difference I see
| Я вижу, это никогда не имело значения
|
| Shoulda known betta
| Должна была известна бетта
|
| I feel so dumb
| я чувствую себя таким тупым
|
| Made you the one
| Сделал тебя единственным
|
| It never made a difference I see
| Я вижу, это никогда не имело значения
|
| Shoulda known betta
| Должна была известна бетта
|
| Such a perfect love or so I thought it was
| Такая идеальная любовь или так я думал, что это было
|
| But you were lovin' you, girl instead of lovin' us
| Но ты любила себя, девочка, вместо того, чтобы любить нас.
|
| That’s what I get for being polite
| Вот что я получаю за вежливость
|
| I’m not upset
| Я не расстроен
|
| Girl, I can’t believe how much I really loved you
| Девочка, я не могу поверить, как сильно я любил тебя
|
| And I really don’t believe how much I cared
| И я действительно не верю, как сильно я заботился
|
| So I guess I made a fool out of myself
| Так что, думаю, я сделал из себя дурака
|
| But believe me, it wont happen again
| Но поверь мне, это больше не повторится
|
| Your part of me son, yo let me jump in Case
| Твоя часть меня, сынок, позволь мне прыгнуть в случае
|
| We do the same sh*t girl watcha talkin' about dog
| Мы делаем то же самое дерьмо, девочка, наблюдающая за разговорами о собаке
|
| Stopped this young thief from eatin' pork
| Остановил этого молодого вора от еды свинины
|
| Now she on the phone hollerin', you want child support
| Теперь она по телефону кричит, ты хочешь алименты
|
| Too bad I ain’t got no cream and the kids they go and get it
| Жаль, что у меня нет крема, и дети идут и получают его.
|
| 'cause as soon as she get it, she go and spend it
| потому что как только она это получит, она пойдет и потратит
|
| And that’s what I get just for lovin' her more
| И это то, что я получаю только за то, что люблю ее больше
|
| Got me feeling like a stranger when I walk in the door
| Я чувствую себя чужим, когда вхожу в дверь
|
| Lookin' at me like it’s my fault, (word)
| Смотришь на меня, как будто это моя вина, (слово)
|
| With devious thoughts in the back of her head
| С коварными мыслями в затылке
|
| Wishin' the kids were on morphine
| Wishin 'дети были на морфий
|
| Get laid off or get sprayed off lose my face
| Уволить или обрызгать, потерять лицо
|
| But I refuse like a plane I’m a take off
| Но я отказываюсь, как самолет, я взлетаю
|
| Induce my career now that I’m alone I
| Стимулируйте мою карьеру теперь, когда я один.
|
| Think without stress for the moment Case
| Думайте без стресса на данный момент Дело
|
| Y’know I’m a
| Знаешь, я
|
| When I love I love too hard | Когда я люблю, я люблю слишком сильно |