
Дата выпуска: 30.04.2012
Язык песни: Английский
One Way Ticket(оригинал) | Билет в одну сторону(перевод на русский) |
If you're tired of your life and the way that you feel | Когда ты устал от своей жизни и чувствуешь себя, |
Like a fish on a hook, | Как рыба на крючке |
Like a bug on a dirty windshield, it's ok | Или как букашка на ветровом стекле, это нормально. |
It's time to take your chips and cash them all in | Значит, пришло время собрать все свои деньги и потратить их, |
Cause it matters where you're going | Ведь важнее к чему ты стремишься, |
Not where you been, say hey | А не откуда ты пришел. Так скажи: "Эй, |
Goodbye yesterday | Прощай, вчерашний день". |
- | - |
Well if life don't go your way | Ну вот, если жизнь идет не так как ты планировал, |
Maybe it's time to take a break, | Быть может, пришла пора для отдыха, |
Yeah, yeah | Да, да... |
- | - |
Raise your hands in the air tonight | Подними руки вверх сегодня ночью, |
Put a little love back in your life | Верни в свою жизнь немного любви. |
Get your feet up, uh, and just kick it, hey | Отдохни и отбрось все печали. Эй, |
We got a one way ticket | У нас билет в одну сторону. |
Sun's shining bright and it's meant for us | Солнце ярко светит, и это значит — для нас. |
Life is like a ride on a party bus | Жизнь, словно поездка на праздничном автобусе. |
Turn the radio up and sing along with it, hey | Включи же радио погромче и подпевай. Эй, |
We got a one way ticket | У нас билет в одну сторону. |
- | - |
So pack up your smile and your new flip flops | Итак, упакуй свою улыбку и новые шлепанцы, |
We're headed to a heaven where the beat don't stop | Мы направляемся в рай, где всегда звучит бит. |
We'll dance the day and the night away | Мы станем танцевать день и ночь напролет. |
Grab yourself a gal, | Привлеки внимание девушки, |
Grab yourself a fella, | Привлеки внимание парня, |
Grab yourself a drink with a pink umbrella | Возьми бокальчик с розовым зонтиком, и ... |
Goodbye yesterday | Прощай, вчерашний день. |
- | - |
Whenever life don't go your way | Если жизнь идет не так как ты планировал, |
Well, maybe it's time to take a nice long break | Быть может, пришла пора для приятного длительного отдыха. |
- | - |
Raise your hands in the air tonight | Подними руки вверх сегодня ночью, |
Put a little love back in your life | Верни в свою жизнь немного любви. |
Get your feet up, and just kick it, hey | Отдохни и отбрось все печали. Эй, |
We got a one way ticket | У нас билет в одну сторону. |
Sun's shining bright and it's meant for us | Солнце ярко светит, и это значит — для нас. |
Life is like a ride on a party bus | Жизнь, словно поездка на праздничном автобусе. |
Turn the radio up and sing along with it, hey | Включи же радио погромче и подпевай. Эй, |
We got a one way ticket | У нас билет в одну сторону. |
- | - |
So raise your hands in the air tonight | Так подними же руки вверх сегодня ночью, |
Raise your hands in the air tonight, whoa | Подними руки вверх сегодня ночью. |
Punch that clock and call it a day | Запомни это время и назови этот день решающим, |
Say adios to the minimum wage | Скажи "Прощай" минимальной зарплате, |
Tell your bossman where he can stick it, hey | Скажи своему боссу, куда он может ее засунуть. Эй, |
We got a one way ticket | У нас билет в одну сторону. |
Life is so good, it's sticky sweet | Жизнь так хороша, она — липкая конфетка, |
It's a carnival cotton candy treat | Она — сладкая вата, которой лакомишься в праздник. |
Unwrap it like a lollipop, lick it, hey | Разверни же ее, как леденец на палочке, лизни ее. Эй, |
We got a one way ticket | У нас билет в одну сторону! |
One Way Ticket(оригинал) |
If you’re tired of your life and the way that you feel |
Like a fish on a hook, like a bug on a dirty windshield, it’s ok |
It’s time to take your chips and cash 'em all in |
'Cause it matters where you’re going |
Not where you been, say hey |
Goodbye yesterday |
Well, if life don’t go your way |
Maybe it’s time to take a break |
Yeah, yeah |
Raise your hands in the air tonight |
Put a little love back in your life |
Get your feet up, uh, and just kick it, hey |
We got a one way ticket |
Sun’s shining bright and it’s meant for us |
Life is like a ride on a party bus |
Turn the radio up and sing along with it, hey |
We got a one way ticket |
So pack up your smile and your new flip flops |
We’re headed to a heaven where the beat don’t stop |
We’ll dance the day and the night away |
Grab yourself a gal, grab yourself a fella |
Grab yourself a drink with a pink umbrella |
Goodbye yesterday |
Whenever life don’t go your way |
Well, maybe it’s time to take a nice long break |
Raise your hands in the air tonight |
Put a little love back in your life |
Get your feet up, woo, and just kick it, hey |
We got a one way ticket |
Sun’s shining bright and it’s meant for us |
Life is like a ride on a party bus |
Turn the radio up and sing along with it, hey |
We got a one way ticket |
Ooh, la, la, la, la, la, la, la, la |
So raise your hands in the air tonight |
Raise your hands in the air tonight, whoa |
Punch that clock and call it a day |
Say adios to the minimum wage |
Tell your boss man where he can stick it, hey |
We got a one way ticket |
Life is so good, it’s sticky sweet |
It’s a carnival cotton candy treat |
Unwrap it like a lollipop, lick it, hey |
We got a one way ticket |
Ooh, la, la, la, la, la, la, la |
Whoa-oh-oh |
Mmm, mmm, mmm, mmm, mmm, mmm, oh |
(перевод) |
Если вы устали от своей жизни и того, как вы себя чувствуете |
Как рыба на крючке, как жук на грязном лобовом стекле, все в порядке |
Пришло время взять свои фишки и обналичить их все |
Потому что важно, куда ты идешь |
Не там, где ты был, скажи эй |
До свидания вчера |
Что ж, если жизнь пойдет не по твоему пути |
Может пора сделать перерыв |
Ага-ага |
Поднимите руки вверх сегодня вечером |
Верните немного любви в свою жизнь |
Подними ноги и просто пни, эй |
У нас есть билет в один конец |
Солнце сияет ярко, и это предназначено для нас |
Жизнь похожа на поездку в автобусе для вечеринок |
Включи радио и пой вместе с ним, эй |
У нас есть билет в один конец |
Так что собери свою улыбку и свои новые шлепанцы |
Мы направляемся в рай, где ритм не останавливается |
Мы будем танцевать день и ночь напролет |
Возьми себе девушку, возьми себе парня |
Возьмите себе напиток с розовым зонтиком |
До свидания вчера |
Всякий раз, когда жизнь идет не по твоему пути |
Что ж, может быть, пришло время сделать хороший длинный перерыв |
Поднимите руки вверх сегодня вечером |
Верните немного любви в свою жизнь |
Подними ноги, ву, и просто пни, эй |
У нас есть билет в один конец |
Солнце сияет ярко, и это предназначено для нас |
Жизнь похожа на поездку в автобусе для вечеринок |
Включи радио и пой вместе с ним, эй |
У нас есть билет в один конец |
О, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла |
Так что поднимите руки вверх сегодня вечером |
Поднимите руки вверх сегодня вечером, эй |
Ударь эти часы и назови это днем |
Попрощайтесь с минимальной заработной платой |
Скажи своему боссу, где он может это засунуть, эй |
У нас есть билет в один конец |
Жизнь так хороша, она липко-сладкая |
Это карнавальное лакомство из сладкой ваты |
Разверни его, как леденец, оближи, эй |
У нас есть билет в один конец |
О, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла |
Ого-о-о |
Ммм, ммм, ммм, ммм, ммм, ммм, о |
Название | Год |
---|---|
Drinking Alone | 2018 |
The Champion ft. Ludacris | 2018 |
Before He Cheats ft. Eclipse, Carrie Underwood | 2010 |
I Wanna Remember ft. R3HAB, Carrie Underwood | 2021 |
Jesus, Take the Wheel | 2015 |
Cry Pretty | 2018 |
Love Wins | 2018 |
Southbound | 2018 |
All Is Well ft. Carrie Underwood | 2014 |
End Up With You | 2018 |
Ghosts On The Stereo | 2018 |
Low | 2018 |
The Bullet | 2018 |
Backsliding | 2018 |
Softly And Tenderly | 2021 |
Alone ft. Carrie Underwood | 2019 |
Sweet Baby Jesus | 2021 |
Let There Be Peace | 2021 |
Kingdom | 2018 |
Spinning Bottles | 2018 |