| Let me make one thing clear
| Позвольте мне прояснить одну вещь
|
| You can buy me a beer
| Вы можете купить мне пиво
|
| But you ain’t taking me home
| Но ты не отвезешь меня домой
|
| No pick up lines
| Нет линий для подбора
|
| I came here tonight
| Я пришел сюда сегодня вечером
|
| To shed a few tears on my own
| Чтобы пролить несколько слез на свой собственный
|
| But sitting there across the room
| Но сидя там через комнату
|
| I couldn’t help but notice you
| Я не мог не заметить тебя
|
| Seemed a little down on your love too
| Кажется, ты тоже немного расстроился из-за твоей любви.
|
| Yeah, my heart might be breaking
| Да, мое сердце может разбиться
|
| But this seat ain’t takin'
| Но это место не занимает
|
| And you’ve got me thinkin'
| И ты заставил меня задуматься
|
| We should be drinkin' alone together
| Мы должны пить наедине вместе
|
| Drownin' the pain is better
| Утопить боль лучше
|
| With somebody else who got problems
| С кем-то еще, у кого проблемы
|
| We ain’t gonna solve 'em
| Мы не собираемся их решать
|
| The misery loves company
| Страдание любит компанию
|
| Tonight all I need is a stranger
| Сегодня все, что мне нужно, это незнакомец
|
| Lips with a whiskey chaser
| Губы с погонщиком за виски
|
| And a corner booth kiss
| И поцелуй в углу
|
| To make me forget that he’s gone
| Чтобы заставить меня забыть, что он ушел
|
| Oh, we should be drinkin' alone
| О, мы должны пить в одиночестве
|
| (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
| (Ох, ох, ох, ох, ох, ох)
|
| We should be drinkin' alone
| Мы должны пить в одиночестве
|
| (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
| (Ох, ох, ох, ох, ох, ох)
|
| Together
| Вместе
|
| I don’t know what she did
| Я не знаю, что она сделала
|
| To make you hurt like this
| Чтобы тебе было так больно
|
| But I know just what to do
| Но я знаю, что делать
|
| It starts with a bottle
| Все начинается с бутылки
|
| Of good reposado
| Из хорошего reposado
|
| And ends with a shooter or two
| И заканчивается стрелком или двумя
|
| Tomorrow when the sun comes up
| Завтра, когда взойдет солнце
|
| Tonight’s the night that never was
| Сегодня ночь, которой никогда не было
|
| Baby, just forget my name
| Детка, просто забудь мое имя
|
| Won’t be your one and only
| Не будет вашим единственным
|
| But just 'cause we’re lonely
| Но только потому, что мы одиноки
|
| Don’t mean that we should
| Это не значит, что мы должны
|
| We should be drinkin' alone
| Мы должны пить в одиночестве
|
| 'Cause drownin' the pain is better
| Потому что утопить боль лучше
|
| With somebody else who got problems
| С кем-то еще, у кого проблемы
|
| We ain’t gonna solve 'em
| Мы не собираемся их решать
|
| But misery loves company
| Но страдание любит компанию
|
| Tonight all I need is a stranger
| Сегодня все, что мне нужно, это незнакомец
|
| Lips with a whiskey chaser
| Губы с погонщиком за виски
|
| And a corner booth kiss
| И поцелуй в углу
|
| To make me forget that he’s gone
| Чтобы заставить меня забыть, что он ушел
|
| Oh, we should be drinkin' alone
| О, мы должны пить в одиночестве
|
| (Drinkin' alone, drinkin' alone)
| (Пью один, пью один)
|
| Together
| Вместе
|
| (Baby, we shouldn’t be drinkin' alone)
| (Детка, мы не должны пить в одиночестве)
|
| We should be drinking alone
| Мы должны пить в одиночестве
|
| (Drinkin' alone, drinkin' alone)
| (Пью один, пью один)
|
| (Baby, we shouldn’t be drinkin' alone)
| (Детка, мы не должны пить в одиночестве)
|
| I’ll pretend that I care
| Я сделаю вид, что мне не все равно
|
| Baby, pull up a chair
| Детка, подними стул
|
| We’ll stay here 'til they make us go home
| Мы останемся здесь, пока нас не заставят вернуться домой
|
| We should be drinkin' alone
| Мы должны пить в одиночестве
|
| (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
| (Ох, ох, ох, ох, ох, ох)
|
| Oh, we should be drinkin' alone together
| О, мы должны пить наедине вместе
|
| Drownin' the pain is better
| Утопить боль лучше
|
| With somebody else who got problems
| С кем-то еще, у кого проблемы
|
| We ain’t gonna solve 'em
| Мы не собираемся их решать
|
| But misery loves company
| Но страдание любит компанию
|
| Tonight all I need is a stranger
| Сегодня все, что мне нужно, это незнакомец
|
| Lips with a whiskey chaser
| Губы с погонщиком за виски
|
| And a corner booth kiss
| И поцелуй в углу
|
| To make me forget that he’s gone
| Чтобы заставить меня забыть, что он ушел
|
| Oh, we should be drinkin' alone
| О, мы должны пить в одиночестве
|
| (Drinkin' alone, drinkin' alone)
| (Пью один, пью один)
|
| Together
| Вместе
|
| (Baby, we shouldn’t be drinkin' alone)
| (Детка, мы не должны пить в одиночестве)
|
| We should be drinking alone
| Мы должны пить в одиночестве
|
| (Drinkin' alone, drinkin' alone)
| (Пью один, пью один)
|
| (Baby, we shouldn’t be drinkin' alone)
| (Детка, мы не должны пить в одиночестве)
|
| (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
| (Ох, ох, ох, ох, ох, ох)
|
| We should be drinkin' alone
| Мы должны пить в одиночестве
|
| (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) | (Ох, ох, ох, ох, ох, ох) |