| L’hai fatto mai
| Вы никогда этого не делали
|
| l’amore in mezzo al mare
| любовь посреди моря
|
| e tra i delfini, le onde e le sirene
| и среди дельфинов волны и сирены
|
| Se tu sapessi come viene bene … libera l’amore
| Если бы ты знал, как это хорошо... свободная любовь
|
| E l’hai fatto mai
| И ты никогда не делал
|
| di notte o col tramonto
| ночью или с закатом
|
| e con i piedi tocchi appena il fondo
| и ногами едва касаешься дна
|
| E con il mare, il dondolare … libera l’amore …
| И с морем, качаясь... освобождает любовь...
|
| … e lasciati tentare
| … И поддаться искушению
|
| RIT.
| РИТ.
|
| Quando non c'è Quando non c'è
| Когда нет Когда нет
|
| Sapore di te Il mare non è mare
| Вкус тебя Море не море
|
| Dimmi com'è Dimmi com'è
| Скажи мне, как это Скажи мне, как это
|
| Solo con te io ci sto bene
| мне хорошо только с тобой
|
| Quando non c'è Quando non c'è
| Когда нет Когда нет
|
| Sapore di te l’amore non è amore
| Вкус твоей любви - это не любовь
|
| Dimmi com'è Dimmi com'è
| Скажи мне, как это Скажи мне, как это
|
| Solo con te s’accende il sole
| Только с тобой солнце светит
|
| Se mi vedrai
| Если ты увидишь меня
|
| Seduta su uno scoglio
| Сидя на скале
|
| Mi chiederai amore perché piango
| Ты попросишь меня о любви, потому что я плачу
|
| Perché è l’amore che fa girare il mondo … fa girare il mondo…
| Потому что это любовь заставляет мир вращаться... заставляет мир вращаться...
|
| E se lo farai
| И если вы сделаете
|
| con tutte le varianti
| со всеми вариантами
|
| tra i movimenti di tutte le correnti
| между движениями всех течений
|
| e se ci metti tutti i sentimenti
| и если ты вложишь в него все свои чувства
|
| questo sì che è amore
| это любовь
|
| E l’hai fatto mai di notte o col tramonto
| И ты никогда не делал этого ночью или на закате
|
| e con i piedi tocchi appena il fondo
| и ногами едва касаешься дна
|
| e con il mare, il mare dondolare … libera l’amore
| и с морем, морем качается... свободная любовь
|
| … e lasciati tentare …
| ...и поддаться искушению...
|
| RIT.
| РИТ.
|
| Quando non c'è Quando non c'è …
| Когда нет Когда нет...
|
| … tuffati tu … tuffati tu … tuffati tu … tuffati tu …
| ...ты ныряешь...ты ныряешь...ты ныряешь...ты ныряешь...
|
| Ma l’hai fatto mai
| Но ты никогда не делал
|
| l’amore in mezzo al mare
| любовь посреди моря
|
| e tra i delfini, le onde e le sirene
| и среди дельфинов волны и сирены
|
| Se tu sapessi come viene bene … e lasciati tentare …
| Если бы вы знали, как это хорошо... и поддались искушению...
|
| RIT.
| РИТ.
|
| Quando non c'è Quando non c'è … | Когда нет Когда нет... |