Перевод текста песни Gira girasole - Carlotta

Gira girasole - Carlotta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gira girasole, исполнителя - Carlotta. Песня из альбома Promessa, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.02.2001
Лейбл звукозаписи: Carosello
Язык песни: Итальянский

Gira girasole

(оригинал)
Stesa tra le viole
Io m’annoio come un bruco al sole
Molto meglio se tu fossi qui.
Ma che pomeriggio strano
Con un fiore in mano
Che se m’ama o non mi ama… Chi lo sa?
E poi chiss?
Se tu mi pensi ore ed ore
Steso sotto il sole sole
Parti adesso che ti aspetto amore…
Rit.
E intanto mangio un fiore… Amore…
E scelgo un girasole… Amore…
Sapessi che sapore… Amore…
Ne faccio indigestione… Amore…
Perch?
Soltanto x te Che io mi sento diversa
Perch?
Soltanto per te Che cambierei l’universo diversa x te.
Perch??
Da troppo tempo
Che non stiamo insieme
Io ti voglio troppo bene
… T. V. You. I. M. Di super B.
Ma senti che pallate
Esagerate, stralunate, stracazzate
Riesco a dire grazie a te.
E poi chiss?
Se tu mi pensi ore ed ore
Attaccato ad un girasole
Cotto sotto questo sole amore…
Rit.
E intanto mangio un fiore… Amore…
E scelgo un girasole amore…
Sapessi che sapore… Amore…
Ne faccio indigestione… Amore…
Perch?
Soltanto x te Che io mi sento diversa
Perch?
Soltanto x te Che cambierei l’universo diversa x te.
Gira questo amore
Come gira un gira sole
Gira gira con il sole
Gira e non si vuol fermare… 2v.
Rit.
E intanto mangio un fiore… Amore…
E scelgo un girasole… Amore…
Sapessi che sapore… Amore…
Ne faccio indigestione… Amore…
Perch?
Soltanto x te Che io mi sento diversa
Perch?
Soltanto x te Che cambierei l’universo diversa x te
(перевод)
Лежать среди фиалок
Я скучаю, как гусеница на солнце
Было бы лучше, если бы ты был здесь.
Какой странный день
С цветком в руке
Любит он меня или не любит... Кто знает?
А потом кто знает?
Если ты думаешь обо мне часами и часами
Лежа на солнечном свете
Уходи теперь, когда я жду тебя, любовь...
Задерживать
А я тем временем ем цветок... Любовь...
А я выбираю подсолнух... Любовь...
Если бы вы только знали, каково это на вкус... Любовь...
У меня несварение... Любовь...
Почему?
Только для тебя, что я чувствую себя другим
Почему?
Только для тебя, Кто изменил бы другую вселенную для тебя.
Почему?
Слишком долго
мы не вместе
я очень сильно люблю тебя
… Т. В. Ты. И. М. Супер Б.
Но чувствуй, что ты играешь
Преувеличенный, ошеломленный, страказзат
Я могу сказать вам спасибо.
А потом кто знает?
Если ты думаешь обо мне часами и часами
Привязан к подсолнуху
Приготовленная под этим солнцем любовь...
Задерживать
А я тем временем ем цветок... Любовь...
И я выбираю подсолнух любви...
Если бы вы только знали, каково это на вкус... Любовь...
У меня несварение... Любовь...
Почему?
Только для тебя, что я чувствую себя другим
Почему?
Только для тебя Что бы я изменил другую вселенную для тебя.
Преврати эту любовь
Как крутится солнечный токарь
Поверните повороты с солнцем
Крутится и не хочет останавливаться… 2в.
Задерживать
А я тем временем ем цветок... Любовь...
А я выбираю подсолнух... Любовь...
Если бы вы только знали, каково это на вкус... Любовь...
У меня несварение... Любовь...
Почему?
Только для тебя, что я чувствую себя другим
Почему?
Только для тебя, что я изменил бы другую вселенную для тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'hai fatto mai l'amore in mezzo al mare 2003
Gelosia (se dovessi strangolarla allora legami) 2003
Mi chiamano candy 2001
Caresse toi 2001
Per amore 2001
Promessa 2001
Occhio al temporale 2001
Sette lavatrici 2001
Tu mi fai vivere 2001
Parlami specchio 2001
Radiofonica 2001
Angeli e fragole 2001
Mi mandi in estasi 2001
Baciami adesso 2001
Frena 2001

Тексты песен исполнителя: Carlotta