| Es triste ver la noche si no estás
| Грустно видеть ночь, если ты не
|
| No puedo más
| я больше не могу
|
| No quiero más
| я не хочу больше
|
| Te fuiste antes de tiempo sin hablar
| Вы ушли рано, не говоря ни слова
|
| Sin explicar
| без объяснения
|
| Y ya no estás
| и ты больше не
|
| Yo no sé si fue cobardía
| Я не знаю, было ли это трусостью
|
| La culpa fue mía
| вина была моей
|
| No quise entender
| я не хотел понимать
|
| Tú eras el amor de mi vida
| ты был любовью всей моей жизни
|
| Mi causa perdida
| мое безнадежное дело
|
| No quiero entender
| я не хочу понимать
|
| Devuélveme el corazón
| Верни мне мое сердце
|
| No quiero vivir así
| я не хочу так жить
|
| Devuélveme las promesas y la vida que perdí
| Верни мне обещания и жизнь, которую я потерял
|
| Devuélveme esa canción
| верни мне эту песню
|
| La que con sueños escribí
| Тот, который я написал мечтами
|
| Y llévate los recuerdos que me duelen más que a ti
| И возьми воспоминания, которые ранили меня больше, чем ты
|
| Y aunque yo te amé sin razón
| И хотя я любил тебя без причины
|
| Devuélveme el corazón
| Верни мне мое сердце
|
| Contigo mi intención no fue ganar
| С тобой я не собирался побеждать
|
| Mejor perder
| лучше проиграть
|
| Que no intentar
| что не попробовать
|
| Por ti costaba tanto no llorar
| Тебе было так трудно не плакать
|
| Pero querer
| но хочу
|
| Fue perdonar
| было простить
|
| Yo no se si fue cobardía
| Я не знаю, было ли это трусостью
|
| La culpa fue mia
| вина была моей
|
| No quise entender
| я не хотел понимать
|
| Tú eras el amor de mi vida
| ты был любовью всей моей жизни
|
| Mi causa perdida
| мое безнадежное дело
|
| No quiero entender
| я не хочу понимать
|
| Devuélveme el corazón
| Верни мне мое сердце
|
| No quiero vivir así
| я не хочу так жить
|
| Devuélveme las promesas y la vida que perdí
| Верни мне обещания и жизнь, которую я потерял
|
| Devuélveme esa canción
| верни мне эту песню
|
| La que con sueños escribí
| Тот, который я написал мечтами
|
| Y llévate los recuerdos que me duelen más que a ti
| И возьми воспоминания, которые ранили меня больше, чем ты
|
| Y aunque yo te ame sin razón
| И хотя я люблю тебя без причины
|
| Sé que tu mirada se fue
| Я знаю, что твой взгляд ушел
|
| Que ya no será como ayer
| Что уже не будет как вчера
|
| Que te olvidarás de mi voz
| Что ты забудешь мой голос
|
| Sé que nuestra luz se apagó
| Я знаю, что наш свет погас
|
| Y aunque yo la quise encender
| И хотя я хотел включить его
|
| No todo lo pudo el amor
| Не все могли любить
|
| Devuélveme el corazón
| Верни мне мое сердце
|
| No quiero vivir así
| я не хочу так жить
|
| Devuélveme las promesas y la vida que perdí
| Верни мне обещания и жизнь, которую я потерял
|
| Devuélveme esa canción
| верни мне эту песню
|
| La que con sueños escribí
| Тот, который я написал мечтами
|
| Y llévate los recuerdos que me duelen más que a ti
| И возьми воспоминания, которые ранили меня больше, чем ты
|
| Y aunque yo te amé sin razón
| И хотя я любил тебя без причины
|
| Devuélveme el corazón | Верни мне мое сердце |