| Por esos das que me quedan
| За те дни, что я оставил
|
| Y las noches que me faltan,
| И ночи, по которым я скучаю,
|
| Mi vida no descanso porque sabes que te amo.
| Моя жизнь не отдыхает, потому что ты знаешь, что я люблю тебя.
|
| Mis huesos tienen fro,
| Мои кости холодные
|
| Mis sbanas ms fro,
| мои простыни холоднее,
|
| Mi cama est vaca porque no ests conmigo.
| Моя кровать пуста, потому что тебя нет со мной.
|
| Tal vez piensas que estoy loco,
| Может быть, ты думаешь, что я сумасшедший
|
| Y si lo estoy es por tu amor.
| И если да, то это из-за твоей любви.
|
| Si te explico que siento por t,
| Если я объясню тебе, что я чувствую к тебе,
|
| En m crece el amor, la pasin y el deseo.
| Любовь, страсть и желание растут во мне.
|
| Pase lo que pase, te estar esperando aqu.
| Что бы ни случилось, я буду ждать тебя здесь.
|
| Pase lo que pase, no me rendir sin t.
| Что бы ни случилось, я не сдамся без тебя.
|
| Ven conmigo, por favor,
| Пойдем со мной, пожалуйста,
|
| Que quiero compartir
| Чем я хочу поделиться?
|
| Mis das y mi vida junto a t.
| Мои дни и моя жизнь с тобой.
|
| Yo quiero, ven, lo que pas pas,
| Я хочу, приезжай, что случилось, то случилось,
|
| Olvida que ocurri.
| Забудь, что случилось.
|
| Mi vida es para t.
| Моя жизнь для тебя.
|
| Ven y pisa el pasado, ya todo ha acabado.
| Приди и наступи на прошлое, все кончено.
|
| Yo te puedo hacer feliz,
| Я могу сделать тебя счастливым,
|
| No s por qu fue as.
| Я не знаю, почему это было так.
|
| Mi amor es para t.
| Моя любовь для тебя.
|
| Para t yo nac.
| Для тебя я родился
|
| Mi alma no se para
| моя душа не останавливается
|
| Cuando de amor se trata.
| Когда дело доходит до любви.
|
| No me doy por vencido
| я не сдаюсь
|
| Hasta que vengas conmigo.
| Пока ты не пойдешь со мной.
|
| Fui culpable de dejarte escapar,
| Я был виновен в том, что позволил тебе сбежать
|
| Espero me puedas perdonar.
| Надеюсь, ты сможешь простить меня.
|
| Y s que piensas
| И я знаю, что ты думаешь
|
| Qu hago yo aqu,
| Что я здесь делаю?
|
| Esperando, querindote,
| жду, любя тебя,
|
| Amndote hasta que…
| Любить тебя, пока...
|
| Pase lo que pase, te estar esperando aqu.
| Что бы ни случилось, я буду ждать тебя здесь.
|
| Pase lo que pase, no me rendir sin t.
| Что бы ни случилось, я не сдамся без тебя.
|
| Ven conmigo, por favor,
| Пойдем со мной, пожалуйста,
|
| Que quiero compartir
| Чем я хочу поделиться?
|
| Mis das y mi vida junto a t.
| Мои дни и моя жизнь с тобой.
|
| Yo quiero, ven, lo que pas pas,
| Я хочу, приезжай, что случилось, то случилось,
|
| Olvida que ocurri.
| Забудь, что случилось.
|
| Mi vida es para t.
| Моя жизнь для тебя.
|
| Ven y pisa el pasado, ya todo ha acabado. | Приди и наступи на прошлое, все кончено. |