| No me condenes sin tu amor
| Не осуждай меня без твоей любви
|
| Yo no podría estar sin ti
| Я не мог быть без тебя
|
| No me tortures con tu adiós
| Не мучай меня своим прощанием
|
| No te despidas más de mi
| Не прощайся со мной больше
|
| Cuando te vas sin tu pudor
| Когда ты уйдешь без стыда
|
| Yo no supero este dolor
| Я не могу справиться с этой болью
|
| No puedo explicar mi sufrimiento
| Я не могу объяснить свои страдания
|
| Pero entiende me arrepiento
| Но поймите, я сожалею
|
| Por fallarte una vez más
| За то, что снова подвел тебя
|
| De qué me servirá la vida
| Какая польза от жизни будет для меня
|
| Si no la viviré contigo
| Если нет, я буду жить с тобой
|
| Qué es lo que haré si no tengo
| Что я буду делать, если у меня не будет
|
| Si no te tengo
| Если у меня нет тебя
|
| De qué me servirá la vida
| Какая польза от жизни будет для меня
|
| Yo sin tu amor no sobrevivo
| Я не выживу без твоей любви
|
| Me duele tanto que estés lejos
| Мне так больно, что ты далеко
|
| No juegues con mis sentimientos
| Не играй с моими чувствами
|
| No sabes cuánto me arrepiento
| Ты не знаешь, как сильно я сожалею
|
| Perdóname
| Прошу прощения
|
| Y yo no he podido detener
| И я не мог остановиться
|
| Todo lo que siento por ti
| Все, что я чувствую к тебе
|
| Espero me sepas entender
| надеюсь ты меня поймешь
|
| Yo no podré ser tan feliz
| я не могу быть так счастлив
|
| Si no te tengo junto a mi
| Если у меня нет тебя рядом со мной
|
| Gracias a Dios te conocí
| Слава Богу, я встретил тебя
|
| Si quieres bajo todo el firmamento
| Если хочешь под всем небосводом
|
| Que te cuente lo que siento
| Скажи тебе, что я чувствую
|
| Y lo que me puede pasar sin ti
| И что может случиться со мной без тебя
|
| De qué me servirá la vida
| Какая польза от жизни будет для меня
|
| Si no la viviré contigo
| Если нет, я буду жить с тобой
|
| Qué es lo que haré si no tengo
| Что я буду делать, если у меня не будет
|
| Si no te tengo
| Если у меня нет тебя
|
| No me tengas tanta desconfianza
| Не будь таким подозрительным ко мне
|
| Dame solo una esperanza
| Дай мне только одну надежду
|
| Necesito de tu amor
| Мне нужна твоя любовь
|
| De qué me servirá la vida
| Какая польза от жизни будет для меня
|
| Si no la viviré contigo
| Если нет, я буду жить с тобой
|
| Qué es lo que haré si no tengo
| Что я буду делать, если у меня не будет
|
| Si no te tengo
| Если у меня нет тебя
|
| De qué me servirá la vida
| Какая польза от жизни будет для меня
|
| Yo sin tu amor no sobrevivo
| Я не выживу без твоей любви
|
| Me duele tanto que estés lejos
| Мне так больно, что ты далеко
|
| No juegues con mis sentimientos
| Не играй с моими чувствами
|
| No sabes cuánto me arrepiento
| Ты не знаешь, как сильно я сожалею
|
| Perdóname
| Прошу прощения
|
| Perdóname
| Прошу прощения
|
| Perdóname | Прошу прощения |