Перевод текста песни Cuando tú no estás - Carlos Baute

Cuando tú no estás - Carlos Baute
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cuando tú no estás , исполнителя -Carlos Baute
Песня из альбома: Amartebien
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.11.2010
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Cuando tú no estás (оригинал)Когда тебя нет. (перевод)
(cuando tu no estas aca no puedo existir (когда тебя нет я не могу существовать
Cuando tu no estas aca no puedo existir) Когда тебя нет, я не могу существовать)
(Cuando tu no estas, cuando tu no estas) (Когда тебя нет, когда тебя нет)
No necesito un grado asociado Мне не нужна степень младшего специалиста
Para saber que a tu lado, encontre felicidad Чтобы знать, что рядом с тобой я нашел счастье
No necesito un buffet de abogados Мне не нужна юридическая фирма
Cuando me siento atrapada, si tu me sabes liberar Когда я чувствую себя в ловушке, если ты знаешь, как меня освободить
No necesito entrar en una iglesia Мне не нужно идти в церковь
Ni entender de religion, para saber q hay demonios И не понять религию, чтобы знать, что есть демоны
Que quieren matar este amor кто хочет убить эту любовь
No necesito un babalao ni un santero Мне не нужен бабалао или сантеро
Ni contemplar en una bola de cristal Ни созерцать в хрустальном шаре
Si mi futuro yo lo veo en tu mirada Если я увижу свое будущее в твоих глазах
Y si no estas se que no puedo continuar И если тебя здесь нет, я знаю, что не могу продолжать
Por que la vida es dura y la noche es oscura Потому что жизнь тяжела, а ночь темна
Y el mundo se enfria, cuando tu no estas И мир становится холодным, когда тебя нет рядом
Es que la vida es dura y la noche es oscura Что жизнь тяжела, а ночь темна
Y el mundo se enfria, cuando tu no estas И мир становится холодным, когда тебя нет рядом
Cuando tu no estas (cuando tu no estas) Когда тебя нет (когда тебя нет)
Yo no se vivir (cuando tu no estas) Я не знаю, как жить (когда тебя нет рядом)
Yo me vuelvo loca, (cuando tu no estas) Я схожу с ума, (когда тебя нет)
Se que yo me muero (cuando tu no estas) Я знаю, что умираю (когда тебя нет рядом)
(cuando tu no estas se que no puedo existir (когда тебя нет, я знаю, что не могу существовать
Solo tu amor es lo q me hace vivir Только твоя любовь заставляет меня жить
Cuando me besas me tengo que resistir Когда ты целуешь меня, я должен сопротивляться
Sobre tu cuerpo hasta el cielo puedo subir По твоему телу в небо я могу подняться
Muero, cuando tu y yo estamos separados Я умираю, когда мы с тобой врозь
Vivo, solo si tu estas a mi lado Я живу, только если ты рядом со мной
Quiero, en tus brazos estar atrapado Я хочу в твоих объятиях оказаться в ловушке
Siento, que el cielo tu amor me ha regalado) Я чувствую, что небо твоя любовь подарила мне)
No necesito encontrar tesoros Мне не нужно искать сокровища
Ni dinero acumular Деньги не накапливаются
Si a tu lado hay riquezas y tengo seguridad Если рядом с тобой есть богатство и у меня есть безопасность
Ya no me importa que el mundo comente Меня больше не волнует, что мир комментирует
Que yo estoy loca de pasion Что я схожу с ума от страсти
Se que no entiende lo que siento, nunca ha tenido un amor Я знаю, ты не понимаешь, что я чувствую, у тебя никогда не было любви
No necesito un babalao ni un santero Мне не нужен бабалао или сантеро
Ni contemplar en una bola de cristal Ни созерцать в хрустальном шаре
Si mi futuro yo lo veo en tu mirada Если я увижу свое будущее в твоих глазах
Y si no estas se que no puedo continuar И если тебя здесь нет, я знаю, что не могу продолжать
No, pq la vida es dura y la noche es oscura Нет, потому что жизнь тяжела, а ночь темна
Y el mundo se enfria cuando tu no estas И мир становится холодным, когда тебя нет рядом
Es que la vida es dura y la noche es oscura Что жизнь тяжела, а ночь темна
Y el mundo se enfria, cuando tu no estas И мир становится холодным, когда тебя нет рядом
Cuando tu no estas (cuando tu no estas) Когда тебя нет (когда тебя нет)
Yo no se vivir (cuando tu no estas) Я не знаю, как жить (когда тебя нет рядом)
Yo me vuelvo loca, (cuando tu no estas) Я схожу с ума, (когда тебя нет)
Se que yo me muero я знаю, что умираю
(El amor que siento no lo podran guardar (Любовь, которую я чувствую, не может быть сохранена
Mas alto que el cielo, mas profundo que el mar Выше неба, глубже моря
Mas alla del tiempo hasta la eternidad Вне времени в вечность
Estare contigo no me tendras que buscar Я буду с тобой, тебе не придется меня искать
Siempre te voy a amar, no te voy a borrar Я всегда буду любить тебя, я не сотру тебя
Si te quedas conmigo se que vas a gozar.* Если ты останешься со мной, я знаю, тебе понравится.*
Nunca mas tu dudes lo que siento por ti Никогда больше ты не сомневаешься в том, что я чувствую к тебе
Nunca mas te preocupes lo q mejor es para ti Никогда не беспокойтесь о том, что лучше для вас
Nunca mas tu dudes lo que siento por ti Никогда больше ты не сомневаешься в том, что я чувствую к тебе
Siempre estare a tu lado, siempre cerca de ti Я всегда буду рядом с тобой, всегда рядом с тобой
(cuando tu no estas, cuando tu no estas) (когда тебя нет, когда тебя нет)
Cuando tu no estas, yo me vuelvo loca.Когда тебя нет рядом, я схожу с ума.
(cuando tu no estas) (Когда тебя нет рядом)
(No hay alegria ni bailoteo (Нет радости или танцев
No hay motivo pa mi zandungueo) Нет причин для моего zandungueo)
Es que la vida es oscura si tu no estas aqui (cuando tu no estas) В том, что жизнь темна, если тебя здесь нет (когда тебя нет)
Seguro que me muero si despierto algun dia Я уверен, что умру, если однажды проснусь
Y no me encuentro cerca de ti.И я не рядом с тобой.
(cuando tu no estas) (Когда тебя нет рядом)
Es que la vida es oscura, y no se vivir… Дело в том, что жизнь темна, и я не знаю, как жить...
(cuando tu no estas, cuando tu no estas (когда тебя нет, когда тебя нет
Cuando tu no estas, cuando tu no estas)Когда тебя нет, когда тебя нет)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Cuando tu no estas

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: