Перевод текста песни Ta tienne - Carla Bruni

Ta tienne - Carla Bruni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ta tienne , исполнителя -Carla Bruni
Песня из альбома Comme si de rien n'était
в жанреИностранная авторская песня
Дата выпуска:10.07.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиTeorema
Ta tienne (оригинал)Твоя (перевод)
Y’en a qui croquent Есть те, кто хрустит
Y’en a qui craquent Некоторая трещина
Y’en a qui dérapent Некоторые люди скользят
Y’en a qui s’tâtent Есть те, кто нащупывает
Certains accourent Некоторые прибегают
D’autres se traînent Другие ползают
Certaines se gourent Некоторые идут не так
Moi j’suis ta tienne я весь твой
Je suis ta tienne, je suis ta tienne я твой, я твой
Je suis ta tienne ! Я весь твой!
Ce n’est pas français, non Это не по-французски, нет.
Mais c’est bon quand même Но все равно хорошо
Et je te donne И я даю тебе
Mon corps, mon âme Мое тело, моя душа
Et mon chrysanthème и моя хризантема
Car j’suis ta tienne Потому что я твой
Tellement j’y tiens à я так забочусь об этом
A être tienne быть твоим
Je fais une croix sur tous mes emblèmes Я вычеркиваю все свои эмблемы
Sur ma carrière d’amazone О моей карьере на амазонке
Et sur ma liberté souveraine И на моей суверенной свободе
Je suis ta tienne, je suis ta tienne я твой, я твой
Oh oui !О, да !
Je suis ta tienne ! Я весь твой!
Ce n’est pas correct, non Это неправильно, нет
Mais c’est bon quand même Но все равно хорошо
Qu’on me maudisse Прокляни меня
Que l’on me damne Черт бы меня побрал
Moi j’m’en balance Мне все равно
Oui, j’prends tous les blâmes Да, я беру на себя всю вину
Faut qu’tu saisisses Вы должны понять
Faut qu’tu comprennes Вы должны понимать
Tu es mon seigneur, t’es mon chéri Ты мой господин, ты мой милый
T’es mon ange et t’es mon carême Ты мой ангел и ты мой Великий пост
Tu es ma famille Вы моя семья
Mon amalgame Моя амальгама
Tu es mon pain béni Ты мой благословенный хлеб
Mon prince kaisha мой принц Кайша
Je suis ta tienne, je suis ta t-t-t-t-t-t-t-t-tienne Я твой твой, я твой т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-т
Fais gaffe à toi Осторожно
Car j’suis italienne потому что я итальянец
Je vais décourager les dames Я обескураживаю дам
Je vais baillonner les belles sirènes Я заткну рот прекрасным русалкам
Moi qui cherchais Я, который искал
Toujours les flammes Всегда пламя
Je brûle pour toi я горю для тебя
Comme une païenne как язычник
Moi qui faisais Я, который делал
Valser les hommes Вальс мужчины
Toute entière à toi все твое
Je me donne я отдаю себя
Je suis ta tienne, je suis ta tienne я твой, я твой
Oh oui !О, да !
Je suis ta tienne ! Я весь твой!
Ca n’se dit guère je sais Это вряд ли сказано, я знаю
Mais c’est bon quand même Но все равно хорошо
Et je répète И я повторяю
Comme une rengaine Как крылатая фраза
Si tu veux de moi Если хочешь чтобы я
Je serais tienne я буду твоим
Je suis ta tienne, je suis ta tienne я твой, я твой
Je suis ta tienne, je suis ta tienne ! Я твой, я твой!
Ca n’se dit guère je sais Это вряд ли сказано, я знаю
Mais c’est bon quand même Но все равно хорошо
Et je répète И я повторяю
Comme une rengaine Как крылатая фраза
Si tu veux de moi Если хочешь чтобы я
Je serais tienneя буду твоим
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: