Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dolce Francia , исполнителя - Carla Bruni. Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dolce Francia , исполнителя - Carla Bruni. Dolce Francia(оригинал) |
| Mi ritornano di notte dei pensieri tutti miei |
| Dei ricordi dell’infanzia profumati come mai |
| Mi ricordo la mia scuola la mia strada la città |
| E le canzoni che cantavo di Trenet o di Ferrat |
| Dolce Francia caro paese d’infanzia |
| Mi hai cullata di speranza e ti ho presa nel moi cuor' |
| La mia casa che tranquilla ci aspettava |
| Ogni sera si sognava senza l’ombra di un timor' |
| Io ti amo e ti dedico 'sto brano |
| Io ti amo nella gioia e nel dolor' |
| Dolce Francia caro paese d’infanzia |
| Mi hai cullata di speranza e ti ho presa nel mio cuor |
| Oggi vado per il mondo sotto mille celi blu |
| È incantevole e rotondo da Venezia a Tombouctou |
| Ma I miei più cari ricordi vengono tutti da te |
| Dai tuoi verdi paesaggi I tuoi villaggi I tuoi caffè |
| Dolce Francia caro paese d’infanzia |
| Mi hai cullata di speranza e ti ho presa nel mio cuor' |
| La mia casa che tranquilla ci aspettava |
| E mia madre sorrideva senza l’ombra di un timor' |
| Io ti amo e ti dedico 'sto brano |
| Io ti amo nella gioia e nel dolor' |
| Dolce Francia caro paese d’infanzia |
| Mi hai cullata di speranza e ti ho presa nel mio cuor' |
| Si ti ho presa nel mio cuor' |
Сладкий Франция(перевод) |
| Мои мысли возвращаются ко мне ночью |
| Из детских воспоминаний, ароматных, как всегда |
| Я помню свою школу по дороге в город |
| И песни, которые я пел о Трене или Ферра |
| Милая Франция, дорогая страна детства |
| Ты потряс меня надеждой, и я принял тебя в свое сердце |
| Мой тихий дом ждал нас |
| Каждый вечер мы мечтали без тени страха |
| Я люблю тебя и посвящаю тебе эту песню |
| Я люблю тебя в радости и боли |
| Милая Франция, дорогая страна детства |
| Ты потряс меня надеждой, и я принял тебя в свое сердце |
| Сегодня я отправляюсь в мир под тысячей голубых небес |
| Это очаровательно и круглогодично от Венеции до Томбукту. |
| Но все мои самые теплые воспоминания исходят от тебя. |
| Из ваших зеленых пейзажей.Ваших деревень.В ваших кафе. |
| Милая Франция, дорогая страна детства |
| Ты потряс меня надеждой, и я принял тебя в свое сердце |
| Мой тихий дом ждал нас |
| И моя мать улыбнулась без тени страха |
| Я люблю тебя и посвящаю тебе эту песню |
| Я люблю тебя в радости и боли |
| Милая Франция, дорогая страна детства |
| Ты потряс меня надеждой, и я принял тебя в свое сердце |
| Да, я взял тебя в свое сердце |
| Название | Год |
|---|---|
| The Winner Takes It All | 2017 |
| Porque Te Vas | 2020 |
| Moon River | 2017 |
| Quelqu'un m'a dit | 2020 |
| Le plus beau du quartier | 2002 |
| Enjoy The Silence | 2017 |
| Chez Keith et Anita | 2020 |
| Miss You | 2017 |
| Quelque chose | 2020 |
| J'arrive à toi | 2020 |
| Stand By Your Man | 2017 |
| Le petit guépard | 2020 |
| Highway To Hell | 2017 |
| Raphael | 2020 |
| Love Letters | 2017 |
| Crazy ft. Willie Nelson | 2017 |
| L'amour | 2002 |
| You belong to me | 2008 |
| Your Lady | 2020 |
| Perfect Day | 2017 |