Перевод текста песни Chez Keith et Anita - Carla Bruni

Chez Keith et Anita - Carla Bruni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chez Keith et Anita, исполнителя - Carla Bruni. Песня из альбома Best Of, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 10.12.2020
Лейбл звукозаписи: Barclay

Chez Keith et Anita

(оригинал)
Dans les bagnoles, aux Batignolles
A Istanbul, avenue du roule
Sur un atoll, ou dans la foule
On est là où l'on peut
A Notre-Dame, au bord du drame
A Macao, à Birmingham
Dans un bistrot ou sous un tram
On est là où l'on peut
Mais moi je ne suis pas là
Non, non, non, non
Je suis chez Keith et Anita
C'est le petit matin
Mais on n'est pas couché ma foi
Quelqu'un se roule un joint
Oh non merci je ne fume pas
Quelqu'un joue du Chopin
On est chez Keith et Anita
Quelqu'un joue du Chopin
On est chez Keith et Anita
Dans une poubelle, le nez au ciel
Dans un tunnel, mis sous tutelle
Dans un hôtel, au Sofitel
A Singapour ou à Bruxelles
Au petit jour, au grand carrefour
On est là où l'on peut
Dans son berceau, sous son chapeau
A Zanzibar ou à Bordeaux
Dans son cauchemar, seul au tableau
Dans un plumard, dans son tombeau
Dans le brouillard, au fil de l'eau
On est là où l'on peut
Mais moi je ne suis pas là
Non, non, non, non
Je suis chez Keith et Anita
C'est la fin de l'été
Mais il fait encore doux ma foi
Quelqu'un boit du rosé
Et quelqu'un joue de l'harmonica
Qu'il fait bon d'exister
Ici chez Keith et Anita
Qu'il fait bon d'exister
Ici chez Keith et Anita
En politique, en place publique
A l'aventure, dans l'Antarctique
A l'âge tendre ou canonique
Au bord du Gange, à Dubrovnik
Sous les louanges, couvert de fange
On est là où l'on peut
Au fond du trou, à l'aube blème
Au rendez-vous ou à la traîne
A Malibu ou à Valenciennes
A Katmandou, à Saint-Étienne
Sous les verrous, ou à la Madeleine
On est là où l'on peut
Mais moi je ne suis pas là
Non, non, non, non
Je suis chez Keith et Anita
Ici tout est tranquille
Il n'y a pas l'ombre d'un fracas
Marianne sent la vanille
Toute de velours et de soie
Comme la vie scintille
Ici chez Keith et Anita
Comme la vie scintille
Ici chez Keith et Anita
Chez Keith et Anita
C'était l'été soixante-dix
Je ne savais rien de tout ça
Et pourtant je vivais chez Keith
Chez Keith et Anita
Chez Keith et Anita
C'était l'été soixante-dix
J'étais à peine née ma foi
Et pourtant je vivais chez Keith
Chez Keith et Anita
Chez Keith et Anita
C'était l'été soixante-dix

У Кита и Аниты

(перевод)
Dans les bagnoles, aux Batignolles
Стамбул, авеню дю Руль
Sur un atoll, ou dans la foule
On est là où l'on peut
Нотр-Дам в драме
Макао, Бирмингем
Dans un bistrot ou sous un трамвай
On est là où l'on peut
Mais moi je ne suis pas là
Нет, нет, нет, нет
Je suis Chez Кит и Анита
C'est le petit matin
Mais on n'est pas couché ma foi
Quelqu'un se roule un Joint
О не милосердие je ne fume pas
Quelqu'un Жуэ дю Шопен
Он есть у Кита и Аниты
Quelqu'un Жуэ дю Шопен
Он есть у Кита и Аниты
Dans une poubelle, le nez au ciel
Dans un тоннель, мисс sous tutelle
Dans un hotel, au Sofitel
Сингапур или Брюссель
Au petit jour, au grand carrefour
On est là où l'on peut
Dans son berceau, sous son chapeau
Занзибар или Бордо
Dans son cauchemar, seul au tableau
Dans un plumard, dans son tombeau
Dans le brouillard, au fil de l'eau
On est là où l'on peut
Mais moi je ne suis pas là
Нет, нет, нет, нет
Je suis Chez Кит и Анита
C'est la fin de l'été
Mais il fait encore doux ma foi
Quelqu'un boit du rosé
Et quelqu'un joue de l'harmonica
Qu'il fait bon d'exister
Ичи с Кейт и Анитой
Qu'il fait bon d'exister
Ичи с Кейт и Анитой
En politique, en place publique
Приключение в Антарктике
A l'age tendre ou canonique
Au bord du Gang, Дубровник
Sous les louanges, couvert de fange
On est là où l'on peut
Au Fon du Trou, à l'aube blème
Рандеву на поезде
Малибу или Валансьен
Катманду, Сент-Этьен
Sous les verrous, или а-ля Мадлен
On est là où l'on peut
Mais moi je ne suis pas là
Нет, нет, нет, нет
Je suis Chez Кит и Анита
Ici tout est спокойный
Il n'y a pas l'ombre d'un fracas
Марианна послала ваниль
Toute de velours et de soie
Comme la vie scinille
Ичи с Кейт и Анитой
Comme la vie scinille
Ичи с Кейт и Анитой
Chez Кит и Анита
C'était l'été soixante-dix
Je ne savais rien de tout ça
Et pourtant je vivais Chez Keith
Chez Кит и Анита
Chez Кит и Анита
C'était l'été soixante-dix
J'étais à peine, урожденная ma foi
Et pourtant je vivais Chez Keith
Chez Кит и Анита
Chez Кит и Анита
C'était l'été soixante-dix
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Winner Takes It All 2017
Porque Te Vas 2020
Moon River 2017
Quelqu'un m'a dit 2020
Le plus beau du quartier 2002
Enjoy The Silence 2017
Miss You 2017
Quelque chose 2020
J'arrive à toi 2020
Stand By Your Man 2017
Le petit guépard 2020
Highway To Hell 2017
Raphael 2020
Dolce Francia 2012
Love Letters 2017
Crazy ft. Willie Nelson 2017
L'amour 2002
You belong to me 2008
Your Lady 2020
Perfect Day 2017

Тексты песен исполнителя: Carla Bruni

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Harem Holiday 2020
I Have a Little Girl 2016
Eu as da 2001
You Are What You Is 2012
Why Was I Born? 1958