Перевод текста песни Le plus beau du quartier - Carla Bruni

Le plus beau du quartier - Carla Bruni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le plus beau du quartier , исполнителя -Carla Bruni
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:04.11.2002
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Le plus beau du quartier (оригинал)Самый красивый район (перевод)
Regardez-moi Посмотри на меня
Je suis le plus beau du quartier я самая красивая в округе
J’suis l’bien aimé я любимый
Dès qu’on me voit Как только ты увидишь меня
On se sent tout comme envouté Мы просто очарованы
Comme charmé, hum Как очарованный, гул
Lorsque j’arrive Когда я прибуду
Les femmes elles me frôlent de leurs Женщины, которых они пасут меня своими
Regards penchés Глядя вниз
Bien malgré moi, hé Хорошо, несмотря на себя, эй
Je suis le plus beau du quartier, hum, hum, hum Я самый горячий на районе, гм, гм, гм
Est-ce mon visage Это мое лицо
Ma peau si finement grainée Моя кожа такая мелкозернистая
Mon air suave мой милый взгляд
Est-ce mon allure Это мой темп
Est-ce la grâce anglo-saxonne Это англо-саксонская благодать
De ma cambrure моей арки
Est-ce mon sourire Это моя улыбка
Ou bien l'élégance distinguée Или утонченная элегантность
De mes cachemires Из моих кашемиров
Quoi qu’il en soit Что бы ни
C’est moi le plus beau du quartier, hum, mais Я самая красивая в округе, но
Mais prenez garde à ma beauté Но берегись моей красоты
A mon exquise ambiguïté К моей изысканной двусмысленности
Je suis le roi Я король
Du désirable Желаемый
Et je suis l’indéshabillable И я раздеваюсь
Observez-moi, hum, hum, hum Смотри на меня, гм, гм, гм
Observez-moi de haut en bas Смотри на меня вверх и вниз
Vous n’en verrez pas deux comme ça Вы не увидите двух таких
J’suis l’favori я любимый
Le bel ami Красивый друг
De toutes ces dames Из всех этих дам
Et d’leurs maris И их мужья
Regardez-moi Посмотри на меня
Regardez-moi, hum, hum Посмотри на меня, эм, эм
Je suis le plus beau du quartier я самая красивая в округе
J’suis l’préféré я любимый
Mes belles victimes Мои прекрасные жертвы
Voudraient se pendre à mes lacets Будет висеть на моих шнурках
Ca les abîme Это наносит им ущерб
Les bons messieurs, eux Добрые джентльмены
Voudraient tellement m’déshabiller Так хочется раздеть меня
Ca les obstine Это упрямо их
Bien malgré moi, oui bien malgré moi Ну, несмотря на меня, да, несмотря на меня
Je suis le plus beau du quartier, mais Я самая красивая в квартале, но
Mais prenez garde à ma beauté Но берегись моей красоты
A mon exquise ambiguïté К моей изысканной двусмысленности
Je suis le roi Я король
Du désirable Желаемый
Et je suis l’indéshabillable И я раздеваюсь
Observez-moi, hum, hum, hum Смотри на меня, гм, гм, гм
Observez-moi de haut en bas Смотри на меня вверх и вниз
Vous n’en verrez pas deux comme ça Вы не увидите двух таких
J’suis l’favori я любимый
Le p’tit chéri Маленькая дорогая
De toutes ces dames Из всех этих дам
Et d’leurs maris И их мужья
Aussi, ouiКроме того, да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: