Перевод текста песни Raphael - Carla Bruni

Raphael - Carla Bruni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raphael, исполнителя - Carla Bruni. Песня из альбома Best Of, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 10.12.2020
Лейбл звукозаписи: Barclay

Raphael

(оригинал)
Quatre consonnes et trois voyelles
C'est le prénom de Raphaël
Je le murmure à mon oreille
Et chaque lettre m'émerveille
C'est le tréma qui m'ensorcelle
Dans le prénom de Raphaël
Comme il se mêle au a au e,
Comme il les entre-mêle au l
Raphaël à l'air d'un ange
Mais c'est un diable de l'amour
Du bout des hanches
Et de son regard de velours
Quand il se penche
Quand il se penche mes nuits sont blanches
Et pour toujours
J'aime les notes au goût de miel
Dans le prénom de Raphaël
Je les murmure à mon réveil
Entre les plumes du sommeil
Et pour que la journée soit belle
Je me parfume Raphaël
Peau de chagrin peintre éternel
Archange étrange d'un autre ciel
Pas de délice pas d'étincelle
Pas de malice sans Raphaël
Les jours sans lui deviennent ennui
Et mes nuits s'ennuient de plus belle
Pas d'inquiétude pas de prélude
Pas de promesse à l'éternel
Juste l'amour dans notre lit
Juste nos vies en arc en ciel
Raphaël a l'aire d'un sage
Et ses paroles sont de velours
De sa voix grave
Et de son regard sans détour
Quand il raconte
Quand il invente je peux l'écouter
Nuit et jour
Quatre consonnes et trois voyelle
C'est le prénom de Raphaël
Je lui murmure à son oreille
Ca le fait rire comme un soleil

Рафаэль

(перевод)
Quatre consonnes et trois voyelles
C'est le prénom де Рафаэль
Je le murmure à mon oreille
Et chaque lettre m'émerveille
C'est le trema qui m'ensorcelle
Dans le prénom де Рафаэль
Comme il se mêle au a au e,
Comme il les entre-mêle au l
Рафаэль в воздухе гнева
Mais c'est un diable de l'amour
Du bout des hanches
Et de son velours de velours
Quand il se penche
Quand il se penche mes nuits sont blaches
И налейте toujours
J'aime les notes au goût de miel
Dans le prénom де Рафаэль
Je les murmure à mon réveil
Entre les plumes du sommei
Et pour que la journée soit belle
Je me парфюм Рафаэль
Peau de chagrin peintre éternel
Archange étrange d'un autre ciel
Pas de Délice pas d'étincelle
Pas de malice sans Raphaël
Les jours sans lui deviennent ennui
Et mes nuits s'ennuient de plus belle
Pas d'inquietude pas de prélude
Pas de Promesse à l'éternel
Juste l'amour dans notre lit
Juste nos vies en arc en ciel
Рафаэль а л'эр д'ун мудрец
Et ses paroles sont de velours
De sa voix могила
Et de son sans détour
Quand il raconte
Quand il invente je peux l'écouter
Ночь и день
Quatre consonnes et trois voyelle
C'est le prénom де Рафаэль
Je lui murmure à son oreille
Ca le fait rire comme un soleil
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Winner Takes It All 2017
Porque Te Vas 2020
Moon River 2017
Quelqu'un m'a dit 2020
Le plus beau du quartier 2002
Enjoy The Silence 2017
Chez Keith et Anita 2020
Miss You 2017
Quelque chose 2020
J'arrive à toi 2020
Stand By Your Man 2017
Le petit guépard 2020
Highway To Hell 2017
Dolce Francia 2012
Love Letters 2017
Crazy ft. Willie Nelson 2017
L'amour 2002
You belong to me 2008
Your Lady 2020
Perfect Day 2017

Тексты песен исполнителя: Carla Bruni

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Pummarò 2005
Told Y'all 2017
Eventually 1971
Jesus I Love You (Reprise) 2014
Sweetness Follows 2017
I Got My Tooth Removed 2023
Dor de amor não tem jeito ft. Leonardo, Continental 1994
Illusion 2023
Light It Up ft. 2 Chainz 2016
VIA ITALIA 2024