Перевод текста песни Si la photo est bonne - Carla Bruni

Si la photo est bonne - Carla Bruni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si la photo est bonne , исполнителя -Carla Bruni
Песня из альбома A l'Olympia
в жанреИностранная авторская песня
Дата выпуска:19.10.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиTeorema
Si la photo est bonne (оригинал)Если фотография хорошая (перевод)
Si la photo est bonne Если фото хорошее
Juste en deuxième colonne Только во второй колонке
Y a le voyou du jour Есть головорез дня
Qui a une petite gueule d’amour У кого есть маленькое любовное лицо
Dans la rubrique du vice В разделе вице
Y a l’assassin de service Там дежурный убийца
Qui n’a pas du tout l’air méchant Кто совсем не выглядит злым
Qui a plutôt l'œil intéressant У кого довольно интересный глаз
Coupable ou non coupable Виноват или не виновен
S’il doit se mettre à table Если он должен сесть
Que j’aimerais qu’il vienne Что я хотел бы, чтобы он пришел
Pour se mettre à la mienne Чтобы попасть на шахту
Si la photo est bonne Если фото хорошее
Il est bien de sa personne Он хорошо своего человека
N’a pas plus l’air d’un assassin Больше не похож на убийцу
Que le fils de mon voisin Что сын моего соседа
Ce gibier de potence Эта игра с виселицей
Pas sorti de l’enfance Не из детства
Va faire sa dernière prière Иди произнеси ее последнюю молитву
Pour avoir trop aimé sa mère За то, что слишком любил свою мать
Bref, on va prendre un malheureux В любом случае, мы возьмем несчастный
Qui avait le cœur trop généreux у кого было щедрое сердце
Moi qui suis femme de président я жена президента
J’en ai pas moins de cœur pour autant У меня не меньше сердца для этого
De voir tomber des têtes Чтобы увидеть, как катятся головы
A la fin, ça m’embête В конце концов, это беспокоит меня
Et mon mari, le président И мой муж, президент
Qui m’aime bien, qui m’aime tant Кто любит меня хорошо, кто любит меня так сильно
Quand j’ai le cœur qui flanche Когда мое сердце разбивается
Tripote la balance Скрипка шкалы
Si la photo est bonne Если фото хорошее
Qu’on m’amène ce jeune homme Принесите мне этого молодого человека
Ce fils de rien, ce tout et pire Этот сын ничего, это все и еще хуже
Cette crapule au doux sourire Этот негодяй с милой улыбкой
Ce grand gars au cœur tendre Этот большой парень с мягким сердцем
Qu’on n’a pas su comprendre Что мы не смогли понять
Je sens que je vais le conduire я чувствую, что буду водить его
Sur le chemin du repentir На пути к покаянию
Pour l’avenir de la France За будущее Франции
Contre la délinquance против правонарушений
C’est bon, je fais le premier geste Все в порядке, я делаю первый шаг
Que la justice fasse le reste Пусть правосудие сделает все остальное
Surtout qu’il soit fidèle Особенно, если он верный
Surtout, je vous rappelle Прежде всего, я напоминаю вам
A l’image de son portrait Как его портрет
Qu’ils se ressemblent trait pour trait Что они похожи друг на друга
C’est mon ultime condition Это мое последнее условие
Pour lui accorder mon pardon Даровать ему мое прощение
Qu’on m’amène ce jeune homme Принесите мне этого молодого человека
Si la photo est bonne Если фото хорошее
Si la photo est bonne Если фото хорошее
Si la photo est bonne…Если фото хорошее...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: