Перевод текста песни Ma jeunesse - Carla Bruni

Ma jeunesse - Carla Bruni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma jeunesse, исполнителя - Carla Bruni. Песня из альбома Comme si de rien n'était, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 10.07.2008
Лейбл звукозаписи: Teorema
Язык песни: Французский

Ma Jeunesse

(оригинал)

Моя молодость

(перевод на русский)
Dans ma jeunesseВ моей молодости —
Il y a des rues dangereusesОпасные улицы,
Dans ma jeunesseВ моей молодости —
Il y a des villes morosesМрачные города,
Des fugues au creuxПобег в пустоту немой ночью,
d'la nuit silencieuseВ моей молодости,
Dans ma jeunesse quand tombe le soirкогда наступает вечер,
C'est la course à tous les espoirsНачинается бег всех надежд,
Je danse toute seuleЯ танцую в одиночестве
Devant mon miroirПеред своим зеркалом.
--
Mais la jeunesseМоя молодость
me regarde sérieuse elle me dit :серьезно смотрит на меня и говорит:
Qu'as tu fais de nos heures?Что ты сделала с нашими часами?
Qu'as tu fais de nos heures précieuse?Что ты сделала с нашими бесценными часами?
Maintenant souffle le vent d'hiverНо теперь лишь зимний ветер…
--
Dans ma jeunesse il y a de beaux départsВ моей молодости — чудесные начинания,
Mon coeur qui tremble au moindre regardА сердце дрожит от простого взгляда,
L'incertitude au bout du couloirНеопределенность в конце коридоров.
Dans ma jeunesse il y a des intersticesВ моей молодости — промежутки времени,
Des vols planés en état d'ivresseПолет в состоянии опьянения и
Des atterrissages de détresseОтчаянные приземления.
--
Mais la jeunesseМоя молодость
me regarde sévère elle me dit:строго на меня глядит и говорит:
Qu'as tu fais de nos nuits?Что ты сделала с нашими ночами?
Qu'as tu fais de nos nuits d'aventure?Что ты сделала с нашими авантюрными ночами?
Maintenant le temps reprend son pliТеперь же время бежит ровно
--
Dans ma jeunesse il y a une prièreВ моей молодости — мольба,
Une prouesse à dire ou à faireХрабрость сказать и сделать,
Une promesse un genre de mystèreТайное обещание,
Dans ma jeunesse il y a une fleurВ моей молодости — цветок,
Que j'ai cueillie en pleine douceurКоторый я сорвала в цвету,
Que j'ai saisie en pleine frayeurКоторый я схватила в страхе.
--
Mais la jeunesseМоя молодость
me regarde cruelle elle me dit:жестоко глядит на меня и говорит:
C'est le temps du départВремя уезжать,
Je retourne à d'autre étoilesЯ улетаю к другим звездам,
Et je te laisse la fin de l'histoireА тебе оставляю конец истории.
--

Ma jeunesse

(оригинал)
Dans ma jeunesse il y a des rues
Dangereuses
Dans ma jeunesse il y a des villes
Moroses
Des fugues au creux d’la nuit
Silencieuse
Dans ma jeunesse quand tombe le
Soir
C’est la course à tous les espoirs
Je danse toute seule devant mon
Miroir
Mais ma jeunesse me regarde
Sérieuse elle me dit:
«Qu'as-tu fait de nos heures?
Qu’as-tu fait de nos heures précieuses?
Maintenant souffle le vent d’hiver»
Dans ma jeunesse il y a de beaux
Départs
Mon coeur qui tremble au moindre regard
L’incertitude au bout du couloir
Dans ma jeunesse il y a des interstices
Des vols planés en état d’ivresse
Des atterissages de détresse
Mais ma jeunesse me regarde sévère
Ele me dit:
«Qu'as-tu fait de nos nuits?
Qu’as-tu fait de nos nuits d’aventure?
Maintenant le temps reprend son pli»
Dans ma jeunesse il y a une prière
Une prouesse à dire ou à faire
Une promesse, un genre de mystère
Dans ma jeunesse, il y a une fleur
Que j’ai cueillie en pleine douceur
Que j’ai saisie en pleine frayeur
Mais ma jeunesse me regarde cruelle
Ele me dit: «C'est le temps du départ»
Je retourne à d’autres étoiles
Et je te laisse la fin de l’histoire
Mais ma jeunesse me regarde cruelle
Ele me dit: «C'est le temps du départ»
Je retourne à d’autres étoiles
Et je te laisse la fin de l’histoire
(перевод)
В моей юности есть улицы
Опасный
В моей юности есть города
угрюмый
Беглецы в дупле ночи
Тихий
В юности, когда
Вечер
Это гонка за все надежды
Я танцую один перед моим
Зеркало
Но моя молодость смотрит на меня
Серьезно она мне говорит:
«Что вы сделали с нашими часами?
Что вы сделали с нашими драгоценными часами?
Теперь дует зимний ветер"
В моей молодости есть красивые
Отправления
Мое сердце трепещет при малейшем взгляде
Неопределенность в конце коридора
В моей юности есть пробелы
Пьяные скользит
аварийные посадки
Но моя молодость смотрит на меня сурово
Она сказала мне:
«Что ты сделал с нашими ночами?
Что ты сделал с нашими ночами приключений?
Теперь время возобновляет свой ход».
В моей юности есть молитва
Подвиг сказать или сделать
Обещание, своего рода тайна
В моей юности есть цветок
То, что я подобрал в полной сладости
То, что я схватил в полном страхе
Но моя молодость смотрит на меня жестоко
Она сказала мне: «Пора уходить»
Я возвращаюсь к другим звездам
И я оставлю конец истории тебе
Но моя молодость смотрит на меня жестоко
Она сказала мне: «Пора уходить»
Я возвращаюсь к другим звездам
И я оставлю конец истории тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Winner Takes It All 2017
Porque Te Vas 2020
Moon River 2017
Quelqu'un m'a dit 2020
Le plus beau du quartier 2002
Enjoy The Silence 2017
Chez Keith et Anita 2020
Miss You 2017
Quelque chose 2020
J'arrive à toi 2020
Stand By Your Man 2017
Le petit guépard 2020
Highway To Hell 2017
Raphael 2020
Dolce Francia 2012
Love Letters 2017
Crazy ft. Willie Nelson 2017
L'amour 2002
You belong to me 2008
Your Lady 2020

Тексты песен исполнителя: Carla Bruni

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
You're the Reason I'm Living 2022
Clap Your Hands ft. Young Thug, Mpa Duke 2016
Raging Bull 2010
My Lord And Master 2008
All Night 2008
Back at Camp Granada 2021
Ça commence 2023
Shortnin' Bread 2014
Wake up (Intro) 2016
Twelve Poems of Emily Dickinson: The Chariot ft. Аарон Копленд 2021