| La mort des amants (оригинал) | Смерть влюбленных (перевод) |
|---|---|
| Nous aurons des lits pleins d’odeurs légères | У нас будут кровати, полные легких запахов |
| Des divans profonds comme des tombeaux | Диваны глубокие, как могилы |
| Et d'étranges fleurs sur des étagères | И странные цветы на полках |
| Écloses pour nous sous des cieux plus beaux | Вылупился для нас под более справедливым небом |
| Usant à l’envi leurs chaleurs dernières | Используя по желанию их последние плавки |
| Nos deux cœurs seront deux vastes flambeaux | Наши два сердца станут двумя огромными факелами |
| Qui réfléchiront leurs doubles lumières | Кто будет отражать их двойные огни |
| Dans nos deux esprits, ces miroirs jumeaux | В наших умах эти двойные зеркала |
| Un soir fait de rose et de bleu mystique | Ночь из розы и мистического синего |
| Nous échangerons un éclair unique | Мы обменяем одну молнию |
| Comme un long sanglot, tout chargé d’adieux | Как долгий всхлип, полный прощаний |
| Comme un long sanglot, tout chargé d’adieux | Как долгий всхлип, полный прощаний |
