| Trente ans sont passés en une semaine
| Тридцать лет прошло за одну неделю
|
| C’est comme si c'était hier, c’est comme si c'était hier
| Как будто это было вчера, как будто это было вчера
|
| Ta main qui tenait toujours la mienne
| Твоя рука, которая все еще держала мою
|
| Sous ton manteau d’hiver, sous ton manteau d’hiver
| Под зимним пальто, под зимним пальто
|
| Mais quand il y aura la fin du monde
| Но когда конец света
|
| Alors tu m’reviendras, alors tu m’reviendras
| Тогда ты вернешься ко мне, тогда ты вернешься ко мне
|
| Quand tout autour de nous s’effondre
| Когда все вокруг нас рушится
|
| On se retrouvera, on se retrouvera
| Мы встретимся снова, мы встретимся снова
|
| Mille ans sont passés en une seconde
| Тысяча лет прошла за секунду
|
| C’est comme si c'était hier, c’est comme si c'était hier
| Как будто это было вчера, как будто это было вчера
|
| Que nos rêves nous faisaient des triomphes
| Что наши мечты дали нам триумф
|
| Et tant pis pour l’enfer, et tant pis pour l’enfer
| И слишком плохо для ада, и слишком плохо для ада
|
| Mais quand il y aura la fin du monde
| Но когда конец света
|
| Alors tu reviendras, alors tu m’reviendras
| Тогда ты вернешься, тогда ты вернешься ко мне
|
| Quand tout autour de nous s’effondre
| Когда все вокруг нас рушится
|
| On se retrouvera, on se retrouvera
| Мы встретимся снова, мы встретимся снова
|
| Viens voir la terre qui tourne ronde
| Приходите посмотреть, как земля вращается
|
| C’est comme si on pouvait croire, c’est comme si on pouvait croire
| Как будто мы можем верить, как будто мы можем верить
|
| Que ta voix nous revient de l’ombre, on garde encore ta voix
| Пусть твой голос вернется к нам из теней, мы по-прежнему храним твой голос
|
| Cachée dans un tiroir
| Спрятано в ящике
|
| Nos vies sont passées comme pour rire
| Наша жизнь проходит, как будто смеяться
|
| On dirait qu’c'était hier, on dirait qu’c'était hier
| Кажется, это было вчера, кажется, это было вчера
|
| Que l’on s’imaginait devenir
| То, что мы представляли, чтобы стать
|
| Mais tout n’est que poussière, oui tout n’est que poussière
| Но это все пыль, да это все пыль
|
| Mais quand viendra la fin du monde
| Но когда конец света
|
| Alors je serai là, oh oui je serai là
| Так что я буду там, о да, я буду там
|
| Quand tout autour de nous s’effondre
| Когда все вокруг нас рушится
|
| On se retrouvera, on se retrouvera | Мы встретимся снова, мы встретимся снова |