Перевод текста песни Culture - Car Seat Headrest

Culture - Car Seat Headrest
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Culture , исполнителя -Car Seat Headrest
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:14.04.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Culture (оригинал)Культура (перевод)
I’ve always wanted to be my own man Я всегда хотел быть самим собой
But I’m surrounded by things that I can’t understand Но меня окружают вещи, которые я не могу понять
I’m just trying to live я просто пытаюсь жить
I don’t need these things to worry about;Мне не нужно беспокоиться об этих вещах;
concepts to worry about понятия, о которых нужно беспокоиться
Emo kids are so unstable Эмо-дети такие нестабильные
I wanna sit at the cool kids' table Я хочу сидеть за крутым детским столом
Find someone you like Найдите того, кто вам нравится
Someone just like you Кто-то такой же, как ты
And then you gotta make 'em like you too И тогда ты должен сделать их такими же, как ты
I don’t know about culture, but I love you (I want to) Не знаю насчет культуры, но я люблю тебя (хочу)
I don’t know about culture, but I love you (I want to) Не знаю насчет культуры, но я люблю тебя (хочу)
Radio kids wear their artists like a blouse Радиодети носят своих артистов как блузку
Like a wall of signed portraits at a pancake house Как стена подписанных портретов в блинной
Here’s Ezra, here’s Bradford, here’s Marc DeMarco Вот Эзра, вот Брэдфорд, вот Марк Демарко
But you don’t have Car Seat Headrest Но у вас нет подголовника автокресла
I’m the only one fighting this war Я единственный, кто сражается в этой войне
I don’t speak your language anymore я больше не говорю на вашем языке
People tryin' to take it from me, that society is evil Люди пытаются отнять у меня, что общество зло
Well, I think you all are evil Ну, я думаю, вы все злые
I don’t know about culture, but I love you (I want to) Не знаю насчет культуры, но я люблю тебя (хочу)
I don’t know about culture, but I love you (I want to) Не знаю насчет культуры, но я люблю тебя (хочу)
Stop buying clothes (You're gonna die!) Хватит покупать одежду (ты умрешь!)
Those shoes look nice (You're gonna die!) Эти туфли выглядят красиво (ты умрешь!)
Stop buying clothes (You're gonna die!) Хватит покупать одежду (ты умрешь!)
Do you have my size? У вас есть мой размер?
No, I mean, I get it Нет, я имею в виду, я понял
I understand Я понимаю
We all need our people to fall back on Нам всем нужно, чтобы наши люди опирались на
Everybody needs a network Всем нужна сеть
And we all need to assimilate a little bit И нам всем нужно немного ассимилироваться
So we can support each other with the things we share in common Таким образом, мы можем поддерживать друг друга в том, что у нас есть общего
Like music or political views or sexual orientation Например, музыка, политические взгляды или сексуальная ориентация.
You need someone to tell you Вам нужен кто-то, чтобы сказать вам
«Hey!"Привет!
It’s all cool.Все круто.
It’s cool, man, I’m the same way myself» Круто, чувак, я сам такой же»
I don’t know about you, but I love culture Не знаю, как вы, а я люблю культуру
I don’t know about you, but I love culture Не знаю, как вы, а я люблю культуру
I don’t know about you, but I love culture (I want to) Не знаю, как вы, а я люблю культуру (хочу)
I don’t know about you, but I love… (I want to) Не знаю, как вы, а я люблю… (хочу)
(I want to) (Я хочу)
(I want to) (Я хочу)
(I want to) (Я хочу)
(I want to)(Я хочу)
Рейтинг перевода: 3.5/5|Голосов: 3

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: