| I got so fucking romantic
| Я стал чертовски романтичным
|
| I apologize
| Я прошу прощения
|
| Lemme light your cigarette
| Дай мне зажечь твою сигарету
|
| Come visit Kansas for a week of debauchery
| Приезжайте в Канзас на неделю разврата
|
| Songs and high fives and weird sex
| Песни и высокие пятерки и странный секс
|
| Cute thing
| Симпатичная вещь
|
| Don’t be rude, thing
| Не будь грубым, вещь
|
| Hot thing
| Горячая вещь
|
| It was nothing
| Ничего не было
|
| God
| Бог
|
| Give me Dan Bejar’s voice
| Дайте мне голос Дэна Беджара
|
| And John Entwistle’s stage presence
| И сценическое присутствие Джона Энтвистла
|
| I will be your rock, God, when you’re rolling the dice
| Я буду твоей скалой, Боже, когда ты будешь бросать кости
|
| I got so fucking romantic
| Я стал чертовски романтичным
|
| I apologize
| Я прошу прощения
|
| Lemme smoke your weed, no wait
| Дай мне покурить травку, не жди
|
| Healthy minds make sexy bodies
| Здоровые умы делают сексуальные тела
|
| Let us touch so much of ourselves together
| Давайте прикоснемся к себе так много вместе
|
| Cute thing
| Симпатичная вещь
|
| Don’t be rude, thing
| Не будь грубым, вещь
|
| Hot thing
| Горячая вещь
|
| It was nothing
| Ничего не было
|
| Dog
| Собака
|
| Give me one little chance
| Дай мне один маленький шанс
|
| I can make you a man
| Я могу сделать тебя мужчиной
|
| I will be your rock, dog, when you’re rolling your eyes
| Я буду твоей скалой, пес, когда ты закатываешь глаза
|
| He died in an explosion
| Он погиб во время взрыва
|
| Of mixed media and poorly written reviews
| Смешанная техника и плохо написанные обзоры
|
| And some stammering drunk who tried to tell him how good his shit was
| И какой-то заикающийся пьяница, который пытался рассказать ему, насколько хороши его дерьмо.
|
| That is some good shit, man
| Это хорошее дерьмо, чувак
|
| I accidentally spoke your first name aloud
| Я случайно произнес ваше имя вслух
|
| Trying to make it fit in the lyrics of Ana Ng, worked like a charm
| Попытка вписать это в лирику Аны Нг сработала как шарм.
|
| I would sleep naked
| я бы спал голым
|
| Next to you naked
| Рядом с тобой голый
|
| Like some Stanley Kubrick porn director
| Как какой-нибудь порнорежиссер Стэнли Кубрика
|
| Casting couples, eyes wide shut for a reason | Кастинг пар с широко закрытыми глазами по причине |