| Ah more time you done know say
| Ах, еще раз, когда ты знаешь, скажи
|
| Holy mount Zion that’s where the foundation build
| Святая гора Сион, где строится фундамент
|
| Well traditionally you know say
| Ну традиционно вы знаете сказать
|
| Everything got to full before it spill
| Все должно быть полным, прежде чем разлиться
|
| Selasie I… Oh Lord
| Селаси I... О Господи
|
| Well make dem know
| Хорошо, пусть они знают
|
| Babylon while you spread you spill
| Вавилон, пока вы распространяете, вы проливаете
|
| What we don’t have every ghetto youth will
| То, чего у нас нет, будет у каждой молодежи из гетто.
|
| Can’t take our own uno better be still
| Не могу принять наше собственное уно, лучше помолчи
|
| And lef' and go 'cause you gonna draw nil
| И уйди и иди, потому что ты собираешься рисовать ноль
|
| Eh Ey, Yo
| Э Эй, Йо
|
| While you spread you spill
| Пока вы распространяете, вы проливаете
|
| What we don’t have every ghetto youth will
| То, чего у нас нет, будет у каждой молодежи из гетто.
|
| Can’t take our own uno better be still
| Не могу принять наше собственное уно, лучше помолчи
|
| And lef' and go 'cause you gonna draw nil
| И уйди и иди, потому что ты собираешься рисовать ноль
|
| (Capleton)
| (Кейплтон)
|
| Judgement
| Суждение
|
| (Chorus: Capleton)
| (Припев: Кэплтон)
|
| Babylon a use dem brain
| Вавилон использует мозг
|
| True dem waan d ghetto youth dem fi go down the drain
| Истинный dem waan d ghetto, молодежь, dem fi, уходите в канализацию
|
| Babylon a use dem brain
| Вавилон использует мозг
|
| The mark of d beast the whole ah dem a proclaim
| Знак d зверь весь ах дем провозгласить
|
| Babylon a use dem brain
| Вавилон использует мозг
|
| Them only fight against herb and dem a shipping cocaine
| Они борются только с травой и покупают кокаин
|
| Babylon a use dem brain
| Вавилон использует мозг
|
| Well dem you know say bad mind dem ah go burn in tha flame
| Ну, ты знаешь, скажи, что у тебя плохие мысли, а иди гори в пламени
|
| (Capleton:)
| (Кэплтон :)
|
| Oh what ah agony and oh what a shame
| О, какая агония и о, какой позор
|
| To see my black brother goin all down the drain
| Чтобы увидеть, как мой черный брат идет насмарку
|
| Man made to suffer and woman to feel pain
| Мужчину заставили страдать, а женщину - терпеть боль
|
| Dey rape mi mommy mi sister I say oh what a shame
| Дей изнасиловать мою маму, моя сестра, я говорю, о, какой позор
|
| Brother and mi father afi chop sugar cane
| Брат и мой отец афи рубят сахарный тростник
|
| Pon the plantation under stress and shame
| На плантации под стрессом и стыдом
|
| Pon dem hand and dem foot I just see chackles and chains
| Pon dem рука и дем нога, я просто вижу кандалы и цепи
|
| Now dem take it off and put it pon dem brain
| Теперь снимите его и положите на мозг
|
| Through them ah mi nation fi go down the drain
| Через них, ах, ми, нация, фай, спустись в канализацию.
|
| Now the youths dem realize and shout the Hailie Hailie name
| Теперь молодые люди понимают и выкрикивают имя Хейли Хейли.
|
| Man no pet lion dat mean we can’t tame
| Человек не домашний лев, это значит, что мы не можем приручить
|
| One thing is our desire one thing is our aim
| Одно — это наше желание, одно — наша цель.
|
| Me say wicked Babylon and dem ah go down the drain
| Я говорю, злой Вавилон, и они идут в канализацию
|
| (Sizzla:)
| (Сиззла:)
|
| Babylon while you spread you spill
| Вавилон, пока вы распространяете, вы проливаете
|
| What we don’t have every ghetto youth will
| То, чего у нас нет, будет у каждой молодежи из гетто.
|
| Can’t take our own uno better be still
| Не могу принять наше собственное уно, лучше помолчи
|
| And lef' and go 'cause you gonna get nil
| И уйди и уйди, потому что ты получишь ноль
|
| Oy Oy Judgement
| Ой Ой суд
|
| Oh what ah crisis you would cry facing this
| О, какой ах кризис, ты бы плакал перед этим
|
| Could dem ah come with dem kit jus to take every bit
| Могли бы они прийти с этим комплектом, чтобы взять каждый бит
|
| Don’t tink me doh know you are the boss fi your kit
| Не думай, что я знаю, что ты босс своего комплекта
|
| But our share you won’t be living wit
| Но с нашей долей ты не будешь жить остроумием
|
| I tell dem how could dem cadet go down practice
| Я рассказываю им, как кадет мог пройти практику
|
| Now I see dem own face and dem own wanna vomit
| Теперь я вижу их собственное лицо, и их хочется рвать
|
| Ey ey ey you’ve not been kind
| Эй, эй, ты не был добр
|
| I’ve put you up and now you leave us behind
| Я поднял тебя, и теперь ты оставляешь нас позади
|
| Now something drop from your back
| Теперь что-то падает с твоей спины
|
| Nothing ah touch it cuz ah mine
| Ничего, ах, не трогай, потому что ах, мой
|
| What’s due onto us uno fi give we every time
| Что причитается нам uno fi давайте каждый раз
|
| Babylon…
| Вавилон…
|
| (Chorus: Capleton)
| (Припев: Кэплтон)
|
| Babylon a use dem brain
| Вавилон использует мозг
|
| True dem waan d ghetto youth dem fi go down the drain
| Истинный dem waan d ghetto, молодежь, dem fi, уходите в канализацию
|
| Babylon a use dem brain
| Вавилон использует мозг
|
| The mark of d beast the whole ah dem a proclaim
| Знак d зверь весь ах дем провозгласить
|
| Babylon a use dem brain
| Вавилон использует мозг
|
| Them only fight against herb and dem a shipping cocaine
| Они борются только с травой и покупают кокаин
|
| Babylon a use dem brain
| Вавилон использует мозг
|
| Well dem you know say bad mind dem ah go burn in tha flame
| Ну, ты знаешь, скажи, что у тебя плохие мысли, а иди гори в пламени
|
| Well this is one thing I cannot overstand
| Ну, это одна вещь, которую я не могу понять
|
| Dem nah teach me nothin bout mi Asian plan
| Дем нах, научи меня ничему, что касается азиатского плана
|
| Inna the school and the college and the institution
| Инна школа и колледж и институт
|
| The curriculum that I get is European
| Учебная программа, которую я получаю, является европейской
|
| Ah teach me bout Marco Polo and Napolean
| Ах, научи меня Марко Поло и Наполеону
|
| Nah teach me nuttin bout the river Nile bank
| Нет, научи меня орехам на берегу реки Нил
|
| Where civilization it began
| Где зародилась цивилизация
|
| You say thou shall not steal and should not kill no one
| Вы говорите, что не должны воровать и никого не убивать
|
| Yet you steal treacherize and then you teach wrong
| Тем не менее, вы крадете предательство, а затем учите неправильно
|
| (Sizzla) yea yea slave and you murder all mi dad and mi mom
| (Sizzla) да, да, раб, и ты убиваешь всех моих пап и мам
|
| But wicked Babylonian and you will love to burn
| Но злой вавилонянин, и вы будете любить сжечь
|
| Babylon ah…
| Вавилон ах…
|
| (Sizzla:)
| (Сиззла:)
|
| Tell them come down, fire bun all politician
| Скажи им, спустись, подожги всех политиков.
|
| Ah cauzin dispute makin us their plan
| Ах, причина спора, составляющая нам их план
|
| Oh your dishonesty and war is their illustration
| О, ваша нечестность и война - их иллюстрация
|
| Competin' this is more than competition
| Конкуренция это больше, чем конкуренция
|
| Could they? | Могли бы? |
| they fightin jus to enslave black man
| они сражаются, чтобы поработить черного человека
|
| And now them parties jus ah cause bear partition
| И теперь их вечеринки просто ах, потому что медвежий раздел
|
| And who is you no one takes any instruction… | А кто вы, никто не берет никаких указаний… |