| No one could outrun the crash
| Никто не мог обогнать крах
|
| It was all reduced to rubble
| Все превратилось в руины
|
| And then again to ash
| А потом снова в пепел
|
| To the blinding burning light
| К ослепляющему горящему свету
|
| It’s no use to fight
| Бесполезно бороться
|
| There’s no one out there
| Там никого нет
|
| There was no signal from where you were
| Там, где вы были, не было сигнала
|
| All failed contact, no life disturbed
| Все неудачные контакты, жизнь не нарушена
|
| Hovering above gravity’s lure
| Парящий над приманкой гравитации
|
| We have the force to fight
| У нас есть сила, чтобы сражаться
|
| We have the blinding light
| У нас есть ослепляющий свет
|
| We have the will to win
| У нас есть воля к победе
|
| Forever we’ll defend
| Навсегда мы будем защищать
|
| Knocking out the sun
| Выбивание солнца
|
| With a runaway transmission
| С неуправляемой передачей
|
| A force that can’t be heard
| Сила, которую нельзя услышать
|
| Coming in louder than words
| Громче слов
|
| We have the force to fight
| У нас есть сила, чтобы сражаться
|
| We have the blinding light
| У нас есть ослепляющий свет
|
| A war is more than heard
| Война более чем слышна
|
| Coming in louder than words.
| Громче слов.
|
| Louder!. | Громче!. |