| I see your clothes all packed baby
| Я вижу, что твоя одежда упакована, детка.
|
| And she’s waiting for you on the outside
| И она ждет тебя снаружи
|
| For as long as we’ve been together baby
| Пока мы вместе, детка
|
| How can you tell me this is goodbye?
| Как ты можешь сказать мне, что это прощание?
|
| 'Cos I’m not breaking down
| «Потому что я не сломаюсь
|
| Oh it’s not because of my pride
| О, это не из-за моей гордости
|
| The reason you don’t see no tear baby
| Причина, по которой ты не видишь слез, детка
|
| I guess I’m just too hurt to cry
| Наверное, мне слишком больно, чтобы плакать
|
| Baby!
| Младенец!
|
| I’m too hurt to cry
| Мне слишком больно, чтобы плакать
|
| I’m too hurt to cry
| Мне слишком больно, чтобы плакать
|
| Ain’t no tears in my eyes
| В моих глазах нет слез
|
| I’m just too hurt to cry
| Мне слишком больно, чтобы плакать
|
| I neglected myself baby
| Я пренебрегал собой, детка
|
| Devoted my life to you
| Посвятил свою жизнь тебе
|
| Listen
| Слушать
|
| To ensure your happiness baby
| Чтобы обеспечить ваше счастье, детка
|
| There was nothing I wouldn’t do
| Не было ничего, чего бы я не сделал
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| But I guess you found what you wanted
| Но я думаю, вы нашли то, что хотели
|
| I feel so bad I could just die
| Мне так плохо, что я могу просто умереть
|
| The reason you don’t see no tear baby
| Причина, по которой ты не видишь слез, детка
|
| I guess I’m just too hurt to cry
| Наверное, мне слишком больно, чтобы плакать
|
| Baby!
| Младенец!
|
| I’m too hurt to cry
| Мне слишком больно, чтобы плакать
|
| I’m too hurt to cry
| Мне слишком больно, чтобы плакать
|
| Ain’t no tears in my eyes
| В моих глазах нет слез
|
| I’m just too hurt to cry
| Мне слишком больно, чтобы плакать
|
| I can’t stand for you to leave me
| Я терпеть не могу, когда ты бросаешь меня
|
| I can’t stand for you to say goodbye
| Я терпеть не могу, когда ты прощаешься
|
| I’m just going to walk away baby
| Я просто собираюсь уйти, детка
|
| I’ll turn my back
| я повернусь спиной
|
| I want you to walk on out the door
| Я хочу, чтобы ты вышел за дверь
|
| I don’t want to see you leave me
| Я не хочу видеть, как ты бросаешь меня
|
| I just can’t stand to see you leave me baby
| Я просто не могу видеть, как ты бросаешь меня, детка
|
| I’m just too hurt, I’m too hurt, I’m too hurt
| Мне просто слишком больно, мне слишком больно, мне слишком больно
|
| I’m just too hurt to cry
| Мне слишком больно, чтобы плакать
|
| Ohhh I don’t you to leave me
| О, я не хочу, чтобы ты оставил меня
|
| Too hurt to see me cry baby | Слишком больно видеть, как я плачу, детка |