| You always imagined
| Вы всегда представляли
|
| While you were out there playing
| Пока вы там играли
|
| Come rain or come shine
| Приходите дождь или приходите сиять
|
| I’d be there for you all the time
| Я буду рядом с тобой все время
|
| You always kept me crying
| Ты всегда заставлял меня плакать
|
| You just wouldn’t stop lying
| Вы просто не перестанете лгать
|
| I know in your wildest dreams
| Я знаю в твоих самых смелых мечтах
|
| You never though I was smart enough to split the scene
| Вы никогда не думали, что я был достаточно умен, чтобы разделить сцену
|
| Ooh, but
| Ох, но
|
| Didn’t I fool you
| Разве я не обманул тебя
|
| Honey, I fooled you
| Дорогая, я обманул тебя
|
| I fooled you good
| я хорошо тебя одурачил
|
| Honey, I fooled you
| Дорогая, я обманул тебя
|
| I did everything I could, but you misunderstand
| Я сделал все, что мог, но ты неправильно понял
|
| You took my kindness for weakness
| Ты принял мою доброту за слабость
|
| Some of your actions left me speechless
| Некоторые из ваших действий лишили меня дара речи
|
| Oh, you must have been so surprised
| О, вы, должно быть, были так удивлены
|
| The day you came to realize
| В тот день, когда вы пришли к осознанию
|
| You could never find your way home
| Вы никогда не могли найти дорогу домой
|
| Cause you thought I was there all alone
| Потому что ты думал, что я был там совсем один
|
| Ooh, but
| Ох, но
|
| Didn’t I fool you
| Разве я не обманул тебя
|
| I fooled you
| я обманул тебя
|
| I fooled you
| я обманул тебя
|
| Yes, honey, I fooled you
| Да, дорогая, я тебя одурачил
|
| Hey, hey, I fooled you
| Эй, эй, я обманул тебя
|
| I fooled you, I fooled you
| Я одурачил тебя, я одурачил тебя
|
| You came home one day, yea, and everything was gone
| Однажды ты пришел домой, да, и все пропало
|
| I fooled you, yes I fooled you
| Я одурачил тебя, да, я одурачил тебя
|
| I fooled you, I fooled you
| Я одурачил тебя, я одурачил тебя
|
| I was playing you all along
| Я играл с тобой все время
|
| I knew everything you did
| Я знал все, что ты сделал
|
| Didn’t I fool you, didn’t I… | Разве я не обманул тебя, не так ли… |