| Ben seni istemeden yürekten kırmış olabilirim
| Я мог причинить тебе боль непреднамеренно
|
| Sonra da bütün suçu sana yüklemiş olabilirim
| Тогда я, возможно, возложил всю вину на тебя
|
| Sen bana birden kızıp çok ağır konuşmuş olabilirsin
| Возможно, ты был зол на меня и говорил очень медленно.
|
| Ardından çekip gidip aramamış sormamış olabilirsin
| Возможно, вы не спросили, если вы ушли и позвонили позже.
|
| Bak hayat geçiyor aşk gurur dinlemiyor
| Смотри, жизнь проходит, любовь не слушает гордости
|
| Ya sen gel ya da ben geleyim
| Либо ты придешь, либо я приду
|
| Hiç bitmedi sana sevdam benim
| Это никогда не закончится, моя любовь к тебе
|
| Birbirimizi artık affedelim
| Давай простим друг друга сейчас
|
| Daha fazla vakit kaybetmeyelim
| Давайте не будем больше тратить время
|
| Ya sen gel ya da ben geleyim
| Либо ты придешь, либо я приду
|
| Yeter artık inat etmeyelim
| Хватит, не будем больше упрямиться
|
| Birbirimize emek verelim
| Давайте работать друг для друга
|
| Hatalıydım özür dilerim
| я был неправ извините
|
| Sen benim göz bebeğim çok sevdiğim her şeyim olabilirsin
| Ты можешь быть моим зеницей, моим всем, что я так люблю
|
| Zaman zaman kara kışım ayazım fırtınam olabilirsin
| Время от времени ты можешь быть моей черной зимой, моим морозом, моей бурей
|
| Ben senin özlediğin vazgeçemediğin tek aşkın olabilirim
| Я могу быть единственной любовью, по которой ты скучаешь, от которой ты не можешь отказаться.
|
| Ama bazen kızgın güneşin kor ateşin cehennemin olabilirim | Но иногда я могу быть твоим палящим солнцем, твоими угольками, твоим адом |