| Sen bana müjde misin umut musun sevgili
| Ты хорошая новость для меня, ты надеешься, дорогая?
|
| Kim demiş geçti mevsim ufukta göründü kar
| Кто сказал, что сезон прошел, снег появился на горизонте
|
| Bu kaçıncı bahar sakın sorma sevgili
| Это весна, не спрашивай, моя дорогая
|
| Benim yorgun gönlümde aşkının telaşı var
| В моем усталом сердце прилив твоей любви
|
| Bu kaçıncı bahar sakın sorma sevgili
| Это весна, не спрашивай, моя дорогая
|
| Benim olgun gönlümde aşkının telaşı var
| В моем зрелом сердце прилив твоей любви
|
| Bahar geldiğinde mi ben böyle olurum
| Когда придет весна, я буду таким
|
| Yoksa böyle olduğumda mı gelir bahar
| Или весна приходит, когда я такой
|
| Ayrıca bunun seninle ne ilgisi var
| Кроме того, какое это имеет отношение к вам?
|
| Tabii ki ben böyle olduğum için bahar
| Конечно, это весна, потому что я такой
|
| Çünkü sana değdiğinden beri ellerim
| Потому что с тех пор, как мои руки коснулись тебя
|
| Bütün kış dallarında tomurcuklar var
| На всех зимних ветвях есть почки
|
| Sen bana vaat misin lütuf musun sevgili
| Ты обещание мне дорогой
|
| Kim ne derse desin al beni sinene sar
| Кто бы что ни говорил, возьми меня и обними
|
| Yaşanmış baharları unut gitsin sevgili
| Забудь о былых веснах, милый
|
| Benim gönül ülkemde bir tek senin aşkın var
| В моем сердце есть только твоя любовь
|
| Yaşanmış baharları unut gitsin sevgili
| Забудь о былых веснах, милый
|
| Benim yorgun gönlümde bir tek senin aşkın var | В моем усталом сердце только твоя любовь |