Перевод текста песни Parçalandım - Candan Ercetin

Parçalandım - Candan Ercetin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parçalandım, исполнителя - Candan Ercetin. Песня из альбома Neden, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 16.04.2002
Лейбл звукозаписи: Topkapı Müzik
Язык песни: Турецкий

Parçalandım

(оригинал)
Parçalandım
Ve her bir parçam ayrı yere bıraktım
Birini açık denizlerin en derin yerine attım
Kürek çektim, uzaklaştım, dönüp arkama bakmadım bile
Birini yüksek dağların zirvesine çıkardım
Hiç kimse kurtarmasın, kurda kuşa yem olsun diye
Birini hiç unutmadığım o küçük şehirde bıraktım
Dönemedim, kim bilir, belki dönsem de bulamazdım
Önce savruldum yok oldum
Sonra dinlendim duruldum
Ve her giden parçam yerine
Yenisini doğurdum
Daha güçlü, daha sakin
Daha mutlu, daha suskun
Daha olgun, daha kırgın
Daha yalnız, daha yorgun
Parçalandım
Ve her bir parçam ayrı yere bıraktım
Birini tandık bir vişne ağacının dibine ektim
Soramadım filizlendi mi, sürgün verdi mi
Birini çok sevdiğim bir dostta unuttum
İstedim, geri vermedi, meğer benden pek haz etmezmiş
Birini büyük bir aşk uğruna ateşlere attım
Bilerek, isteyerek, ama asla pişman olmadım
Önce savruldum yok oldum
Sonra dinlendim duruldum
Ve her giden parçam yerine
Yenisini doğurdum
Daha güçlü, daha sakin
Daha mutlu, daha suskun
Daha olgun, daha kırgın
Daha yalnız, daha yorgun
Daha güçlü, daha sakin
Daha mutlu, daha suskun
Daha olgun, daha kırgın
Daha yalnız, daha yorgun

Я разорван

(перевод)
Я разрываюсь
И я оставил каждую часть себя отдельно
Я бросил один в самую глубокую часть открытого моря
Я греб, я ушел, я даже не оглянулся
Я взял кого-то на вершину высоких гор
Чтобы некому было спасти, чтобы волк был добычей птицы
Я оставил кого-то в этом маленьком городке, которого я никогда не забывал
Я не мог вернуться, кто знает, может быть, если бы я мог, я бы не нашел его
Сначала меня выбросили
Потом я отдыхал
И вместо того, чтобы каждая часть меня ушла
Я родила нового
сильнее, спокойнее
Счастливее, тише
Более зрелый, более обиженный
Более одинокий, более уставший
Я разрываюсь
И я оставил каждую часть себя отдельно
Я посадил один под знакомой вишней
Я не мог спросить, это проросло или выстрелило?
Я забыл кого-то в дорогом друге
Я попросила, он не вернул, оказывается я ему не очень понравилась.
Я бросил кого-то в огонь из-за большой любви
Специально, охотно, но ни разу не пожалел
Сначала меня выбросили
Потом я отдыхал
И вместо того, чтобы каждая часть меня ушла
Я родила нового
сильнее, спокойнее
Счастливее, тише
Более зрелый, более обиженный
Более одинокий, более уставший
сильнее, спокойнее
Счастливее, тише
Более зрелый, более обиженный
Более одинокий, более уставший
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Yalan 1997
Gamsız Hayat 2002
Yüksek Yüksek Tepelere 2002
Sensizlik 2004
Annem 1999
Aşk 2013
Elbette 1999
Melek 2004
Olmaz 1999
Bahar 2009
Neden 2002
Meğer 2004
Kırık Kalpler Durağında 2009
Git 2009
Umrumda Değil 1996
Yaşıyorum 2004
Bensiz 2002
Sevdim Sevilmedim 1996
Ben Kimim 2009
Mühim Değil 2002

Тексты песен исполнителя: Candan Ercetin