Перевод текста песни Melek - Candan Ercetin

Melek - Candan Ercetin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Melek , исполнителя -Candan Ercetin
Песня из альбома: Melek
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:15.06.2004
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:PASAJ

Выберите на какой язык перевести:

Melek (оригинал)Ангел (перевод)
BiliyorumЯ ведаю —
sen bir meleksinты — ангел из таинственных высей,
bana yardim icin gönderildinтебя прислали, чтоб меня спасти,
BiliyorumЯ ведаю —
sen bir meleksinты — ангел из иного мира,
zor günlerimde cikageldinв мрак испытаний явилась ты, как заря над бездной.
yüzümü güldürdünТы научила вновь улыбке мое лицо,
ba$imi döndürdünзакружила мой разум, как вихрь полевых маков,
acimi dindirdinуспокоила боль, как тёплый медовый нектар,
yolumdan cevirdinотвела с опасной тропы, где гасли огни.
eglendirdinТы зажгла во мне смех, как в ночи костёр на привале,
sakinle$tirdinпринесла мне покой, как лунная гладь над водой,
ehlile$tirdinприручила мой нрав, словно зверя, что пал под рукой укротителя,
ve daha bir sürü $eyи — не перечесть — ещё столько дивных чудес.
canim misin senТы — драгоценна, ты — сама жизнь для меня?
benim misinТы — моя, ты — частица меня?
her $eyim misin senТы — всё, что живёт во мне, разве нет?
ho$ geldin melekДобро пожаловать, ангел, в пределы души,
sefalar getirdinТы рассыпала радость, как ветер — лепестки сирени.
ya gelmeseydinА если бы ты не явилась сквозь грозовой полог?
yeti$emeseydinЕсли бы не поспела ко мне —
beni bulamasaydinне отыскала меня в этом мире теней?
ne yapardimЧто бы я стал —
yarim kalirdim melekОстался бы я наполовину жив, о, ангел.
BiliyorumЯ ведаю —
sen bir meleksinты — вестница светлая,
seni sevmem icin gönderildinтебя послали, чтоб я полюбил, и обрёл отраженье.
BiliyorumЯ ведаю —
sen bir meleksinты — ангел из инобытия,
son demlerimde cikageldeinв последние сумерки ты возникла, как дальний зов.
yüzümü güldürdünТы научила вновь улыбке мое лицо,
ba$imi döndürdünзакружила мой разум, как вихрь полевых маков,
acimi dindirdinуспокоила боль, как тёплый медовый нектар,
yolumdan cevirdinотвела с опасной тропы, где гасли огни.
eglendirdinТы зажгла во мне смех, как в ночи костёр на привале,
sakinle$tirdinпринесла мне покой, как лунная гладь над водой,
ehlile$tirdinприручила мой нрав, словно зверя, что пал под рукой укротителя,
ve daha bir sürü $eyи — не перечесть — ещё столько дивных чудес.
canim misin senТы — драгоценна, ты — сама жизнь для меня?
benim misinТы — моя, ты — частица меня?
her $eyim misin senТы — всё, что живёт во мне, разве нет?
ho$ geldin melekДобро пожаловать, ангел, в пределы души,
sefalar getirdinТы рассыпала радость, как ветер — лепестки сирени.
ya gelmeseydinА если бы ты не явилась сквозь грозовой полог?
yeti$emeseydinЕсли бы не поспела ко мне —
beni bulamasaydinне отыскала меня в этом мире теней?
ne yapardimЧто бы я стал —
yarim kalirdim melekОстался бы я наполовину жив, о, ангел.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: