Перевод текста песни Jack Ruby - Camper Van Beethoven

Jack Ruby - Camper Van Beethoven
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jack Ruby, исполнителя - Camper Van Beethoven. Песня из альбома Key Lime Pie, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1988
Лейбл звукозаписи: Virgin Records America
Язык песни: Английский

Jack Ruby

(оригинал)
I remember his hat tilted forward
His glasses are folded in his vest
And he seems like the kind of man who beats his horses
Or the dancers who work in a bar
We saw on the screen his face for a moment
No time to plead or even ask why
Jack Ruby appears from out of nowhere
Then disappears, in broad daylight
'Cause he’s a friend of that cloven-hoofed gangster the devil
He’s been seen with the sheriff and the police
Drinking whiskey and water after hours
Saying, «Let's do business, boys.
The drinks are on me.»
So draw the box along quickly
Avert your eyes with shame
Let us stand and speak of the weather
And pretend nothing ever happened on that day
Grant us the luxury, 'cause all our heroes are bastards
Grant us the luxury, 'cause all our heroes are thieves --
Of the innocence, of the afternoons
That we think it’s a virtue to simply survive
But it feels like this calm it’s decaying
It’s collapsing under its own weight
And I think it’s your friend the hangman coming
Chokin' back a laugh, drunk and swaggering to your door
Now do you feel that cold, icy presence
In the morning with coffee and with bread?
Do you feel, in the movement of traffic and days
A terrible significance?

Джек Руби

(перевод)
Я помню его шляпу, сдвинутую вперед
Его очки сложены в жилете
И он похож на человека, который бьет своих лошадей
Или танцоры, которые работают в баре
Мы увидели на экране его лицо на мгновение
Нет времени умолять или даже спрашивать, почему
Джек Руби появляется из ниоткуда
Затем исчезает средь бела дня
Потому что он друг этого парнокопытного гангстера дьявола
Его видели с шерифом и полицией
Пить виски и воду в нерабочее время
Говоря: «Давайте заниматься делом, мальчики.
Выпивка на мне.»
Так что быстро тяните коробку
Отведи глаза от стыда
Давайте встанем и поговорим о погоде
И притворись, что в тот день ничего не произошло.
Подарите нам роскошь, потому что все наши герои ублюдки
Даруй нам роскошь, ведь все наши герои воры -
Из невиновности, во второй половине дня
Что мы считаем добродетелью просто выжить
Но такое ощущение, что это спокойствие распадается
Он рушится под собственным весом
И я думаю, что это твой друг палач идет
Задыхаясь от смеха, пьяный и чванливый к твоей двери
Теперь ты чувствуешь это холодное, ледяное присутствие
Утром с кофе и с хлебом?
Вы чувствуете, в движении трафика и дней
Ужасное значение?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tania 1988
Pictures Of Matchstick Men 1988
O Death 1988
Someday Our Love Will Sell Us Out 2013
Come Down the Coast 2013
Summer Days 2013
You Got to Roll 2013
Peaches in the Summertime 2013
Too High for the Love-in 2013
A Love for All Time 2013
La Costa Perdida 2013
Turquoise Jewelry 1988
She Divines Water 1988
Eye Of Fatima (Pt. 2) 1988
The Humid Press Of Days 1988
Classy Dames And Able Gents 2014
Never Go Back 1988
Life Is Grand 1988
It Was Like That When We Got Here 2014
All Her Favorite Fruit 1988

Тексты песен исполнителя: Camper Van Beethoven