| «Somos amigos desde hace tiempo
| "Мы давно дружим.
|
| y venimos a cantarte una canción que luego
| и мы пришли спеть вам песню, которая позже
|
| tu repetirás, y sentirás.
| вы будете повторять, и вы будете чувствовать.
|
| «Juntos intentamos cada día
| «Вместе мы стараемся каждый день
|
| echar a un lado las penas cambiarlas por alegrias
| отбрось печали, смени их на радости
|
| para tu corazón, tu corazón»
| для твоего сердца, твоего сердца»
|
| El arrebato:
| Взрыв:
|
| «Si tu sientes lo mismo vas a comprender
| «Если вы чувствуете то же самое, вы поймете
|
| que estamos aqui para hacerte feliz»
| что мы здесь, чтобы сделать вас счастливыми»
|
| Juntos:
| Вместе:
|
| «Preparate porque te atrapará
| «Готовься, потому что он поймает тебя
|
| el arte de mi gente te enamora más y más
| искусство моего народа заставляет влюбляться все больше и больше
|
| nosé, nosé porque me da que lo disfrutarás
| Я не знаю, я не знаю, почему я думаю, что тебе понравится
|
| tu pon el sentimiento yo te marcaré el compás.
| Вы положили чувство, что я отмечу компас.
|
| Preparate»
| приготовься"
|
| Camela:
| верблюд:
|
| «Cada concierto es como el primero
| «Каждый концерт как первый
|
| con las mismas ilusiones sentimientos y emociones
| с теми же иллюзиями чувств и эмоций
|
| que la primera vez, aquella vez»
| тот первый раз, тот раз»
|
| El arrebato:
| Взрыв:
|
| «Siempre nos sentimos tan queridos
| «Мы всегда чувствуем себя такими любимыми
|
| elegidos por el pueblo que trabaja y
| избирается людьми, которые работают и
|
| solo quiere vivir la vida en paz»
| он просто хочет жить в мире»
|
| Juntos:
| Вместе:
|
| «Queremos paz»
| «Мы хотим мира»
|
| Camela:
| верблюд:
|
| «Yo siempre lo he dicho, que un corazón
| «Я всегда говорил, что сердце
|
| sea grande o pequeño esté lleno de amor»
| будь большим или малым, будь полон любви»
|
| Juntos:
| Вместе:
|
| «Preparate porque te atrapará
| «Готовься, потому что он поймает тебя
|
| el arte de mi gente te enamora más y más
| искусство моего народа заставляет влюбляться все больше и больше
|
| nosé, nosé porque me da que lo disfrutarás
| Я не знаю, я не знаю, почему я думаю, что тебе понравится
|
| tu pon el sentimiento yo te marcaré el compás
| ты чувствуешь, что я отмечу компас
|
| Preparate porque te atrapará
| Будьте готовы, потому что он поймает вас
|
| el arte de mi gente te enamora más y más
| искусство моего народа заставляет влюбляться все больше и больше
|
| nosé, nosé porque me da que lo disfrutarás
| Я не знаю, я не знаю, почему я думаю, что тебе понравится
|
| tu pones sentimiento yo te marcaré el compás.»
| Вы чувствуете, что я отмечу компас для вас.
|
| Camela:
| верблюд:
|
| «Preparate porque te atrapará
| «Готовься, потому что он поймает тебя
|
| el arte de Arrebato te enamora más y más»
| искусство Арребато заставляет влюбляться все больше и больше»
|
| El arrebato:
| Взрыв:
|
| «Nosé, nosé porque me da que lo disfrutarás
| «Я не знаю, я не знаю, почему я думаю, что тебе понравится
|
| tu pon el sentimiento que Camela da el compás.»
| Вы ставите ощущение, что Камела дает компас.»
|
| Juntos:
| Вместе:
|
| «Preparate porque te atrapará
| «Готовься, потому что он поймает тебя
|
| el arte de mi gente te enamora más y más
| искусство моего народа заставляет влюбляться все больше и больше
|
| nosé, nosé porque me da que lo disfrutarás
| Я не знаю, я не знаю, почему я думаю, что тебе понравится
|
| tu pon el sentimiento yo te marcaré el compás.
| Вы положили чувство, что я отмечу компас.
|
| A mis amigos, mis hermanos, mis colegas
| Моим друзьям, моим братьям, моим коллегам
|
| mis compañeros, a los que dicen la verdad
| мои коллеги, те, кто говорит правду
|
| cuando gritan un te quiero, a los que lloran,
| когда кричат я люблю тебя, тем кто плачет,
|
| los que cantan, los que sueñan, los que abrazan.
| тех, кто поет, тех, кто мечтает, тех, кто обнимает.
|
| A los que luchan por la gente,
| Тем, кто борется за людей,
|
| que nunca pierdan la esperanza
| никогда не теряй надежды
|
| y que combiertan los misiles en fasetas de guitarra.
| и превратить ракеты в гитарные фазы.
|
| Que el pueblo elija, goze, busque, sueñe
| Пусть люди выбирают, наслаждаются, ищут, мечтают
|
| hable cante, lo que quiera, lo que sienta,
| говори, пой, что хочешь, что чувствуешь,
|
| lo que salga de su alma» | все, что исходит из твоей души» |