| Combien d’années passées sous l’emprise
| Сколько лет провел под влиянием
|
| Masculine et maladroite
| Мужественный и неуклюжий
|
| Peu à peu ta volonté s’exprime
| Мало-помалу ваша воля выражается
|
| Que voudras-tu faire de moi?
| Что бы ты хотел сделать со мной?
|
| Tu dis que je suis lâche et fébrile
| Вы говорите, что я свободен и лихорадит
|
| Fuyant dans l’univers infantile
| Бегство в инфантильной вселенной
|
| Où je peux agir simplement
| Где я могу просто действовать
|
| En suivant… en suivant seulement le courant
| Иду ... просто плыву по течению
|
| Dans un monde en équilibre
| В мире в равновесии
|
| En liberté
| Свободно
|
| Dans un monde imprévisible
| В непредсказуемом мире
|
| Entre l’espoir et l’obscurité
| Между надеждой и тьмой
|
| Combien d’années à rester fidèles
| Сколько лет хранить верность
|
| Facile à manipuler
| Легко манипулировать
|
| Un nouveau cadeau tombé du ciel
| Новый подарок с неба
|
| Qui pourrait te consoler
| Кто мог бы утешить вас
|
| Tu dis que les hommes sont égoïstes
| Вы говорите, что мужчины эгоистичны
|
| Agités par mille et un désirs
| Потрясенный тысячей и одним желанием
|
| Mais je peux vivre simplement
| Но я могу жить просто
|
| En suivant… en suivant seulement
| После ... только после
|
| le courant
| поток
|
| Dans un monde en équilibre
| В мире в равновесии
|
| En liberté
| Свободно
|
| Dans un monde imprévisible
| В непредсказуемом мире
|
| Entre l’espoir et l’obscurité
| Между надеждой и тьмой
|
| Combien d’années passées sous l’emprise
| Сколько лет провел под влиянием
|
| Masculine et maladroite
| Мужественный и неуклюжий
|
| Aujourd’hui ta volonté s’exprime
| Сегодня ваша воля выражена
|
| Que voudras-tu faire de moi?
| Что бы ты хотел сделать со мной?
|
| Dans un monde en équilibre
| В мире в равновесии
|
| En liberté
| Свободно
|
| Dans un monde imprévisible
| В непредсказуемом мире
|
| Entre l’espoir et l’obscurité | Между надеждой и тьмой |