Перевод текста песни Tu es fait pour voler - Calogero

Tu es fait pour voler - Calogero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu es fait pour voler , исполнителя -Calogero
Песня из альбома: L'Embellie
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Rapas

Выберите на какой язык перевести:

Tu es fait pour voler (оригинал)Ты создан, чтобы летать (перевод)
Tu es parti au petit matin, tout brille, les clés éclairent la nuit encore Ты ушел ранним утром, все сияет, ключи снова светятся в ночи
Tu es parti pour aller loin, tout luit, la lune resplendit si fort Ты ушел далеко, все сияет, луна так ярко светит
Tu es fait pour voler, depuis tout petit déjà Вы были созданы, чтобы летать, с самого раннего возраста
Tu rêves d’aller au-delà, tu es fait pour voler Вы мечтаете выйти за пределы, вас заставили летать
La la la… Ла-ла-ла…
Tu es plus pauvre que d’Artagnan, tout vivre et avoir sans argent facile Вы беднее д'Артаньяна, живете всем и не имеете легких денег
Un voyageur comme Magellan, «Ourdant"son plan de vol d’oiseau agile Путешественник, как Магеллан, «Урдинг» своего проворного птичьего плана полета
Tu es fait pour voler, ta mère savait tout déjà Тебя заставили летать, твоя мать уже все знала
À toi, on ne refuse pas, tu es fait pour voler Тебе мы не отказываем, тебя заставили летать
La la la… Ла-ла-ла…
La montagne répond à l'écho des mots de mes maux mêmes Гора отзывается эхом слов моих самых бед
La campagne résonne au son des chants de mes chansons Сельская местность перекликается с пением моих песен
Une envie inassouvie, à quoi rime ma vie blême? Неудовлетворенная тяга, что моя бледная жизнь?
À quoi rime une vie sans vie où personne ne t’aime? Какой смысл в безжизненной жизни, где тебя никто не любит?
Je voudrais échapper au lot, à un lot d’humains Я хотел бы избежать партии, группы людей
Je voudrais esquiver mon sort trop commun Я бы уклонился от своей слишком обычной судьбы
Une embrouille, une embrouille de plus, une peine «idienne Беспорядок, еще один беспорядок, "идианская" боль
Un marché, le marché aux puces et du ciel à la traîne, à la traîne Рынок, барахолка и небесный троллинг, троллинг
La la la… Ла-ла-ла…
Tu es parti comme Peter Pan Ты ушел, как Питер Пэн
Tout brille, les gouttes des gouttières s'émerveillent Все блестит, дивятся капли из канав
Tu es fait pour voler, ton âge, passage de guerre Вы были созданы для полета, ваш возраст, военный срок
Voyage de mage étranger, tu es fait pour voler.Путешествие иностранного мага, вы были созданы для полета.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: