Перевод текста песни Son bleu - Calogero

Son bleu - Calogero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Son bleu , исполнителя -Calogero
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:08.10.2020
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Son bleu (оригинал)Его синий (перевод)
Il a refermé la porte douc’ment Он тихо закрыл дверь
Pour pas réveiller «Maman» Чтоб не разбудить "маму"
Il a j’té l’Huma Он был Человеком
Sur l’canapé près du chat На диване возле кота
S’est assis dans un coin сидел в углу
La tête dans ses mains Голова в его руках
Cinquante balais c’est pas vieux Пятьдесят веников не старость
Qu’est-c'qu'y va faire de son bleu Что будет делать с его синим
De sa gamelle de sa gâpette Из его чаши его ловушки
C’est toute sa vie qu'était dans sa musette Это вся его жизнь была в его рюкзаке
Y r’voit toutes ses années au chagrin Y видит все свои годы в горе
Et tout l’cambouis sur ses mains И вся смазка на его руках
Y r’pense à son gars Он думает о своем парне
Qui voulait faire péter tout ça Кто хотел взорвать все это
Ça a pété sans lui Пернуло без него
Sans douleur et sans cris Без боли и без криков
Où c’est qu’t’as vu un bon Dieu Где вы видели хорошего Бога
Qu’est-c'qu'y va faire de son bleu Что будет делать с его синим
De ses bras de travailleur Из его рабочих рук
C’est toute sa vie qu'était dans sa sueur Вся его жизнь была в его поту
Pourquoi y r’pense aujourd’hui au p’tit Зачем думать об этом сегодня, малыш?
V’la dix ans qu’il est parti Прошло десять лет с тех пор, как он ушел
«Salut pauv' cave «Здравствуй, бедный подвал
Tu s’ras toujours un esclave» Ты всегда будешь рабом"
«Eh ben tu vois gamin «Ну, ты видишь, малыш
Aujourd’hui j’suis plus rien» Сегодня я ничто"
Pas fini d’se faire des ch’veux Не закончил делать прическу
Qu’est-c'qu'y va faire de son bleu Что будет делать с его синим
D’son drapeau rouge de son Lénine Из своего красного флага своего Ленина
C’est toute sa vie qu'était dans sa machine Вся его жизнь была в его машине
Y va réveiller «Maman» peut-être Y проснется "мама" может быть
Lui dire: «Toujours pas de lettre Скажи ему: «Все еще нет письма
Il reviendra Он вернется
Il pense à nous, t’en fait pas, là-bas Он думает о нас, не волнуйся, там
Dans la guérilla В партизанах
Au Nicaragua» В Никарагуа»
«Merde aux hommes et merde à dieu !«Дерьмо на людей и дерьмо на бога!
«Dit-il en raccrochant son bleu "Он сказал, повесив свой синий
«Mon enfant a compris mieux que moi «Мой ребенок понимал лучше меня
Le bonheur de faire péter tout ça»Радость взорвать все это »
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: