Перевод текста песни Sombre et sentimental - Calogero

Sombre et sentimental - Calogero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sombre et sentimental , исполнителя -Calogero
Песня из альбома: Au Milieu Des Autres
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Rapas

Выберите на какой язык перевести:

Sombre et sentimental (оригинал)Мрачный и сентиментальный (перевод)
Je vais allumer toutes mes lumières Я включу все свои огни
Et je verrais bien И я бы увидел
Si je me porte volontaire ou si je m'éteins Если я добровольно или если я умру
Je n’ai plus personne à côté de moi у меня нет никого рядом со мной
Je suis sombre et sentimental я темный и сентиментальный
Je vais allumer toutes mes lumières Я включу все свои огни
Compter jusqu'à trois считать до трех
Même si je brille en solitaire Хотя я сияю одиноко
J’en connais le poids я знаю вес
Je n’ai plus personne à côté de moi у меня нет никого рядом со мной
Je suis sombre et sentimental я темный и сентиментальный
Je sais je sais знаю, знаю
Il y aura bien d’autres orages Будет еще много штормов
Je sais je sais знаю, знаю
La pluie n’est qu’une amie de passage Дождь просто мимолетный друг
Je sais… Я знаю…
Je vais allumer toutes mes lumières Я включу все свои огни
Et je verrais bien И я бы увидел
S’il me manque un bout de verre Если я пропущу кусок стекла
Mon coeur en est plein Мое сердце полно
Je n’ai plus personne à côté de moi у меня нет никого рядом со мной
Je suis sombre et sentimental я темный и сентиментальный
Je sais je sais знаю, знаю
Il y aura bien d’autres orages Будет еще много штормов
Je sais je sais знаю, знаю
La pluie n’est qu’une amie de passage Дождь просто мимолетный друг
Plus personne à côté de moi Никто рядом со мной
Je suis sombre… я темный...
Je sais je sais знаю, знаю
Il y aura bien d’autres orages Будет еще много штормов
Je sais je sais знаю, знаю
La pluie n’est qu’une amie de passage Дождь просто мимолетный друг
Je sais je sais знаю, знаю
Il y aura bien d’autres orages Будет еще много штормов
Je sais je sais знаю, знаю
La pluie n’est qu’une amie de passageДождь просто мимолетный друг
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: