
Дата выпуска: 23.11.2017
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Le baiser sans prénom(оригинал) |
J'étais un étranger |
Vous étiez étrangère |
Moi pourtant familier |
Vous si familière, si familière |
Un soir improvisé |
Nos bouches apprivoisées |
La nuit s’est embrasé j’ai souvent rêvé |
De vous retrouver |
J’ai rêvé, de vous retrouver |
Et vous pensez-vous toujours |
À ce baiser qu’on s’est fait un jour |
Moi je vous avoue souvent j’en rêve |
Un peu de ma bouche est resté sur vos lèvres |
Ce beau baiser sans prénom |
C’est déposé comme un papillon |
Que deviennent ces gens que l’on croise |
Qui changent nos vies sans échanger de phrases |
J'étais le passager |
Vous étiez passagère |
De ce voyage en baiser volé |
Vous légère |
Aujourd’hui où êtes vous |
Dites-moi qui étiez-vous |
Vous arrive-t-il parfois de revenir là-bas |
Dans ce souvenir |
Oui là-bas, pour vous souvenir |
Oui vous pensez-vous toujours |
À ce baiser qu’on s’est fait un jour |
Moi je vous avoue souvent j’en rêve |
Un peu de ma bouche est resté sur vos lèvres |
Ce beau baiser sans prénom |
C’est déposé comme un papillon |
Que deviennent ces gens que l’on croise |
Qui changent nos vies sans échanger de phrases |
Peut-être autant ne rien savoir |
De ces beaux cadeaux du hasard |
Ces amoureuses des soirs sans suite |
Où s’en vont-elles en suite |
La la la la, la la la la la la la la |
Et vous pensez-vous toujours |
À ce baiser qu’on s’est fait un jour |
Moi je vous avoue souvent j’en rêve |
Un peu de ma bouche est resté sur vos lèvres |
Ce beau baiser sans prénom |
C’est déposé comme un papillon |
Que deviennent ces gens que l’on croise |
Peut-être, en cet instant précis |
Peut-être, en cet instant précis |
Vous y pensez aussi |
Поцелуй без имени(перевод) |
я был незнакомцем |
Ты был незнакомцем |
Я еще не знаком |
Ты такой знакомый, такой знакомый |
Импровизированный вечер |
Наши прирученные рты |
Ночь была подожжена, мне часто снилось |
Чтобы найти тебя |
Я мечтал найти тебя |
И ты все еще думаешь |
К тому поцелую, который у нас когда-то был |
Признаюсь тебе часто я мечтаю об этом |
Немного моего рта осталось на твоих губах |
Этот красивый поцелуй без имени |
Он упал, как бабочка |
Что происходит с этими людьми, которых мы встречаем |
Кто меняет нашу жизнь, не обмениваясь предложениями |
я был пассажиром |
Вы были пассажиром |
Из этого украденного поцелуя |
Вы пренебрегаете |
Сегодня где ты |
скажи мне, кем ты был |
Ты иногда возвращаешься туда |
В этой памяти |
Да там, чтобы помнить тебя |
Да ты все еще думаешь |
К тому поцелую, который у нас когда-то был |
Признаюсь тебе часто я мечтаю об этом |
Немного моего рта осталось на твоих губах |
Этот красивый поцелуй без имени |
Он упал, как бабочка |
Что происходит с этими людьми, которых мы встречаем |
Кто меняет нашу жизнь, не обмениваясь предложениями |
Может и не знать ничего |
Из этих прекрасных даров случая |
Эти любители вечеров без продолжения |
Куда они идут дальше |
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла |
И ты все еще думаешь |
К тому поцелую, который у нас когда-то был |
Признаюсь тебе часто я мечтаю об этом |
Немного моего рта осталось на твоих губах |
Этот красивый поцелуй без имени |
Он упал, как бабочка |
Что происходит с этими людьми, которых мы встречаем |
Может быть, прямо сейчас |
Может быть, прямо сейчас |
ты тоже об этом думаешь |
Название | Год |
---|---|
Face A La Mer ft. Calogero | 2004 |
Pomme C | 2019 |
Face à la mer | 2015 |
Je joue de la musique | 2019 |
Un jour au mauvais endroit | 2019 |
En apesanteur | 2004 |
La rumeur | 2021 |
Avant toi | 2015 |
C'est dit | 2019 |
On se sait par cœur | 2017 |
Si seulement je pouvais lui manquer | 2019 |
Le portrait | 2019 |
Centre ville | 2021 |
La fin de la fin du monde | 2019 |
Danser encore | 2009 |
Aussi libre que moi | 2019 |
Fondamental | 2019 |
Tien An Men | 2004 |
J'ai le droit aussi | 2015 |
L'ombre et la lumière ft. Grand Corps Malade | 2008 |