| Longs, longs, longs, les trains du matin
| Длинные, длинные, длинные утренние поезда
|
| À la gare St Lazare
| На станции Сен-Лазар
|
| Julie rêve déjà
| Джули уже мечтает
|
| Dans les couloirs
| В коридорах
|
| Blonde, blonde, blonde, une écharpe beige, 1m63
| Блондинка, блондинка, блондинка, бежевый шарф, 1м63
|
| Elle rêve tout simplement qu’on l’emmène, au cinéma
| Она просто мечтает попасть в кино
|
| Elle est jolie Julie mais elle est seule
| Она красивая Джули, но она одна
|
| Elle est seule car le hasard lui fait la gueule
| Она одна, потому что случай делает ее лицо
|
| Elle est jolie Julie mais solitaire
| Она красивая Джули, но одинокая
|
| Un cri perdu dans le vide, célibataire
| Крик, потерянный в пустоте, целибат
|
| Longs, longs, longs, sont les jours qui passent
| Длинные, длинные, длинные дни проходят
|
| Et longues sont les heures
| И долгие часы
|
| Elle rêve dans son bureau, déjà 16 heures
| Она мечтает в своем кабинете, уже 4 часа дня.
|
| Bien-sûr elle en a quelques fois des amoureux d’un soir
| Конечно, у нее иногда бывают сексы на одну ночь.
|
| Mais Julie attend tout simplement, une grande histoire
| Но Джули просто ждет, большая история
|
| Elle est jolie Julie mais elle est seule
| Она красивая Джули, но она одна
|
| Elle est seule car le hasard lui fait la gueule
| Она одна, потому что случай делает ее лицо
|
| Elle est jolie Julie mais solitaire
| Она красивая Джули, но одинокая
|
| Un cri perdu dans le vide, célibataire
| Крик, потерянный в пустоте, целибат
|
| Il est sûrement quelque part
| Он точно где-то
|
| Elle y pense souvent quand vient la nuit
| Она часто думает об этом, когда наступает ночь
|
| Celui qui sans le savoir
| Тот, кто по незнанию
|
| Pense à elle en même temps qu’elle pense à lui
| Думай о ней в то же время, когда она думает о нем
|
| Deux vies jetées au hasard
| Две жизни брошенные наугад
|
| Qui malgré leurs fou rire et leurs amis
| Кто, несмотря на их хихиканье и их друзей
|
| Se cherchent dans ce bazar
| Ищем друг друга на этом базаре
|
| Et attendent d'être enfin réuni
| И ждать, чтобы, наконец, воссоединиться
|
| La la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| Elle est jolie Julie mais elle est seule
| Она красивая Джули, но она одна
|
| Elle est seule car le hasard lui fait la gueule
| Она одна, потому что случай делает ее лицо
|
| Elle est jolie Julie mais solitaire
| Она красивая Джули, но одинокая
|
| Un cri perdu dans le vide, célibataire
| Крик, потерянный в пустоте, целибат
|
| Longs, longs, longs, sont les trains
| Длинные, длинные, длинные поезда
|
| Quand soudain quelqu’un lui sourit
| Когда вдруг кто-то улыбается ему
|
| Peut-être un faux espoir
| Может быть, ложная надежда
|
| Peut-être lui
| может быть, он
|
| Les interviews musique | музыкальные интервью |