Перевод текста песни Dire - Calogero

Dire - Calogero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dire, исполнителя - Calogero. Песня из альбома Au Milieu Des Autres, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Rapas
Язык песни: Французский

Dire

(оригинал)
Dire
Même écrire
Raconter
Est-c'qu'il faudrait ne jamais rien garder?
Dire
Même le pire
Avouer
Nos fautes en sont-elles pardonnées après?
Quand on dit la vérité
Et qui sait
Si les mots peuvent toujours tout arranger
Les bleus, les traces du temps passé?
Dire que tu ne m’as jamais rien dit
Moi j’ai préféré n’jamais rien savoir
Pour toujours y croire, oh
Dis que tu ne m’as jamais rien fait
Mais toutes tes larmes et tous tes regrets
Me suffiraient pour t’aimer
Vivre
Ce qu’on doit vivre
Affronter
C’qu’on a jamais envie d’entendre, on sait
Suivre
Sa dérive
Préserver
Ce qu’il reste d’amour, et qui était
La seule histoire à suivre
Et qui sait
Si la fièvre pouvait nous rapprocher
Dans nos silences et nos excès?
Dire que tu ne m’as jamais rien dit
J’aurais préféré toujours te garder
Même jusqu'à saigner
Dire que je ne t’ai jamais rien fait
Et toutes mes larmes et tous mes regrets
Ne suffiront pour t’aimer
Toutes mes larmes
Tous mes regrets
Ne suffiront

Сказать

(перевод)
Сказать
даже написать
рассказать о
Должны ли мы никогда ничего не хранить?
Сказать
Даже самое худшее
Признаваться
Прощаются ли наши ошибки после этого?
Когда мы говорим правду
И кто знает
Если слова могут когда-нибудь сделать все лучше
Синяки, следы прошлого?
Скажи, что ты никогда не говорил мне
Я предпочел никогда ничего не знать
Навсегда веря, о
Скажи, что ты никогда ничего мне не делал
Но все твои слезы и все твои сожаления
Было бы достаточно, чтобы я любил тебя
Жить
Что мы должны жить
Противостоять
То, что мы никогда не хотим слышать, мы знаем
Следовать
Его дрейф
Сохранять
Что осталось от любви, и кто был
Единственная история, чтобы следовать
И кто знает
Если бы лихорадка могла сблизить нас
В нашем молчании и наших излишествах?
Скажи, что ты никогда не говорил мне
Я бы предпочел всегда держать тебя
Даже пока не истечет кровью
Скажи, что я никогда ничего тебе не делал
И все мои слезы и все мои сожаления
Не будет достаточно, чтобы любить тебя
Все мои слезы
Все мои сожаления
Не хватит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Face A La Mer ft. Calogero 2004
Pomme C 2019
Face à la mer 2015
Je joue de la musique 2019
Un jour au mauvais endroit 2019
En apesanteur 2004
La rumeur 2021
Avant toi 2015
C'est dit 2019
On se sait par cœur 2017
Si seulement je pouvais lui manquer 2019
Le portrait 2019
Centre ville 2021
La fin de la fin du monde 2019
Danser encore 2009
Aussi libre que moi 2019
Fondamental 2019
Tien An Men 2004
J'ai le droit aussi 2015
L'ombre et la lumière ft. Grand Corps Malade 2008

Тексты песен исполнителя: Calogero