Перевод текста песни Comment font-ils ? - Calogero

Comment font-ils ? - Calogero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comment font-ils ?, исполнителя - Calogero. Песня из альбома Liberté chérie, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 23.11.2017
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Comment font-ils ?

(оригинал)
Comme ça crèvent nos pauvres cœurs de voir
Un endroit parfait qu’on a aimé
Par le temps complètement dévasté, délabré
Comme elle et toi vous vous êtes adoré
Nuit après nuit à vous déchirer
Tu ne sais même plus où lancer les bouteilles
À la mer
À la mer
Comment font-ils?
Se parlent-ils?
Se détruisent-ils?
Se perdent-ils?
Se pardonnent-ils?
Quand tout s’abime (Les gens qui tiennent)
Comment font-ils?
Ceux qui résistent (Les gens qui s’aiment)
À la menace
Du temps qui passe
Se pardonnent-ils?
(Les gens qui tiennent)
Quand tout s’abime
Regardes, ils ont l’air de s’en sortir
Qu’est-ce qu’ils ont que tu n’as pas compris
Toi tu ramasses tous tes souvenirs, à la pelle
Comme le petit camion poubelle
De ton fils au milieu du salon
Tu ère avec ton grand cœur ouvert, à l’envers
Ouais, à l’envers
Comment font-ils?
Se parlent-ils?
Se détruisent-ils?
Se perdent-ils?
Se pardonnent-ils?
Quand tout s’abime (Les gens qui tiennent)
Comment font-ils?
Ceux qui résistent (Les gens qui s’aiment)
À la menace
Du temps qui passe
Se pardonnent-ils?
(Les gens qui tiennent)
Quand tout s’abime
Sont-ils plus courageux que nous?
Sont-ils plus amoureux que nous?
Est-ce qu’il faut tenir tête
Et laisser passer les tempêtes
Oh, laisser passer les tempêtes
Les tempêtes
Oh, comment font-ils?
(Les gens qui tiennent)
Ceux qui résistent
À la menace (Les gens qui s’aiment)
Du temps qui passe
Se pardonnent-ils?
(Les gens qui tiennent)
Quand tout s’abime
Comment font-ils?
(Les gens qui tiennent)
Ceux qui persistent
Face à l’impasse (Les gens qui s’aiment)
Du temps qui passe
Les cœurs d’artistes (Les gens qui tiennent)
Équilibristes
(Les gens qui tiennent)
Comment font-ils?
(Les gens qui s’aiment)
Comment font-ils?
(Les gens qui tiennent)
Mais comment font-ils?

Как они это делают ?

(перевод)
Как это разрывает наши бедные сердца, чтобы увидеть
Идеальное место, которое мы любили
Через время полностью опустошен, сбежал
Как будто она и ты обожали друг друга
Ночь за ночью разрывает тебя на части
Ты даже не знаешь, куда бросать бутылки
В море
В море
Как они это делают?
Они разговаривают друг с другом?
Они уничтожают друг друга?
Они теряются?
Прощают ли они друг друга?
Когда все повреждено (Люди, которые держатся)
Как они это делают?
Те, кто сопротивляются (Люди, которые любят друг друга)
При угрозе
Время прохождения
Прощают ли они друг друга?
(Люди, которые держатся)
Когда все разваливается
Смотри, они, кажется, проходят
Что у них есть, что вы не понимаете
Вы собираете все свои воспоминания, в пиках
Как маленький мусоровоз
Твоего сына посреди гостиной
Ты со своим большим открытым сердцем, вверх ногами
Да, вверх ногами
Как они это делают?
Они разговаривают друг с другом?
Они уничтожают друг друга?
Они теряются?
Прощают ли они друг друга?
Когда все повреждено (Люди, которые держатся)
Как они это делают?
Те, кто сопротивляются (Люди, которые любят друг друга)
При угрозе
Время прохождения
Прощают ли они друг друга?
(Люди, которые держатся)
Когда все разваливается
Они смелее нас?
Любят ли они больше, чем мы?
Вы должны держать себя в руках
И пусть бури проходят
О, пусть бури проходят
Бури
О, как они это делают?
(Люди, которые держатся)
Те, кто сопротивляется
Под угрозой (Люди, которые любят друг друга)
Время прохождения
Прощают ли они друг друга?
(Люди, которые держатся)
Когда все разваливается
Как они это делают?
(Люди, которые держатся)
Те, кто упорствует
Столкнувшись с тупиком (Люди, которые любят друг друга)
Время прохождения
Сердца художников (людей, которые держатся)
Канатоходцы
(Люди, которые держатся)
Как они это делают?
(Люди, которые любят друг друга)
Как они это делают?
(Люди, которые держатся)
Но как они это делают?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Face A La Mer ft. Calogero 2004
Pomme C 2019
Je joue de la musique 2019
Face à la mer 2015
La rumeur 2021
C'est dit 2019
Un jour au mauvais endroit 2019
Avant toi 2015
En apesanteur 2004
On se sait par cœur 2017
Si seulement je pouvais lui manquer 2019
Le portrait 2019
Danser encore 2009
La fin de la fin du monde 2019
Fondamental 2019
Centre ville 2021
Tien An Men 2004
Aussi libre que moi 2019
Voler de nuit 2019
Cristal 2015

Тексты песен исполнителя: Calogero