Перевод текста песни Imposible - Callejeros

Imposible - Callejeros
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Imposible, исполнителя - Callejeros
Дата выпуска: 30.05.2012
Язык песни: Испанский

Imposible

(оригинал)
Poder jugar en otro juego es lo que imagino.
Donde la gente de mierda este muerta y los buenos, vivos.
Quiero que sea este el lugar pero convertido.
Que decir aborto suene a legal y que no sea un pecado mortal.
Que no se quede mi pueblo dormido,
que ya no me engañen más ni jueguen conmigo.
Gardel va a cantar con los Beatles en la plaza del barrio.
Bob Marley va a rugir en Cemento con los Rolling Stones.
Al fin va a decir la verdad el que escribe los diarios.
Al fin van a dejar de rezarle a la televisión.
Ahí no voy a escuchar mentiras ni verdades cambiadas.
Y no habrá tantos hombres pagando ni putas tan caras.
Por fin el gobierno va a ser de una mujer
Y no habrá juicio por fumar sin joder.
Y va a haber jueces cumpliendo la ley.
Todos nuestros hijos van a poder comer…
y en nuestras almas va a dejar de llover.
El éxito será eterno, será eterna la flor, el ser humano y la verdad.
(перевод)
Я представляю, как играть в другую игру.
Где дерьмовые люди мертвы, а хорошие парни живы.
Я хочу, чтобы это было место, но преобразованное.
Эта поговорка об аборте звучит законно и что это не смертный грех.
Пусть мой народ не уснет,
что они больше не обманывают меня и не играют со мной.
Гардель собирается спеть с Битлз на соседней площади.
Боб Марли будет рычать в цементе с Rolling Stones.
Наконец-то правду скажет тот, кто пишет газеты.
Они, наконец, перестанут молиться телевидению.
Там я не собираюсь слушать ложь или измененную правду.
И не будет столько платящих мужчин или таких дорогих шлюх.
Наконец-то правительство будет принадлежать женщине
И суда за курение без ебли не будет.
И будут судьи, исполняющие закон.
Все наши дети смогут есть…
и в наших душах перестанет лить дождь.
Успех будет вечным, цветок, человек и истина будут вечными.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Daños 2006
Tres 2012
Señales 2012
Tiempo Perdido 2010
9 de Julio 2012
El Duende del Árbol 2010
Ilusión 2012
Desencuentro 2006
Límites 2006
Una Nueva Noche Fría 2012
Puede 2006
Fantasía y Realidad 2010
Frente al Río 2006
Creo 2006
Día a Día 2006
Sin Paciencia 2012
Callejero de Boedo 2010
Hoy 2006
Si Me Cansé 2010
Sueño 2006