| Ni la ironía de la irónica ironía, ni lo falso de la falsa falsedad
| Ни ирония иронической иронии, ни фальшь фальшивой фальши
|
| Me explican lo que explican los que explican sobre la verdad
| Они объясняют мне то, что объясняют те, кто объясняет правду.
|
| Soy un muerto encerrado en un cuerpo vivo
| Я мертвец, заключенный в живое тело
|
| Soy un vivo que hace tiempo se murió
| Я живой человек, который давно умер
|
| Sólo siento lo que siento sin sentidos, sólo hay descontrol
| Я чувствую только то, что чувствую бессмысленно, есть только отсутствие контроля
|
| A tu suerte, siempre restale una duda
| К твоей удаче всегда вычитай сомнения
|
| A esa duda, una posibilidad
| К этому сомнению, возможность
|
| Si esa posibilidad se vuelve
| Если эта возможность становится
|
| Tan loca, esa es tu verdad
| Так безумно, это твоя правда
|
| Para un juez no soy más que un crimen perfecto
| Для судьи я всего лишь идеальное преступление
|
| Para otros, he sufrido un gran revés
| Для других я потерпел большую неудачу
|
| Sólo soy un bicho tan roto y tan sediento
| Я просто ошибка, такая сломанная и такая жаждущая
|
| Como aquella vez
| как в тот раз
|
| Los cristales y puñales son señales
| Кристаллы и кинжалы - знаки
|
| Son caminos que tal vez hay que pasar
| Это пути, которые, возможно, вам придется пройти
|
| Cuando todo se atropelle, cuando la vida se calle y la muerte
| Когда все кончается, когда жизнь замолкает и смерть
|
| Juegue al juego del disfraz, sólo la sed y la ilusión va a quedar
| Сыграйте в игру маскировки, останутся только жажда и иллюзия
|
| El ambicioso solo habla de ambiciones
| Амбициозный говорит только об амбициях
|
| Los diarios mienten a diario y no entendés
| Газеты лгут ежедневно, и ты не понимаешь
|
| Cómo es que tanta gente
| Откуда так много людей
|
| Sólo compra noticias al revés
| Просто купите перевернутые новости
|
| Tal vez te asombra que no crea ni en mi sombra
| Может быть, тебя удивляет, что я даже не верю в свою тень
|
| O te sorprende que aún así pueda cantar
| Или ты удивлен, что я все еще могу петь
|
| Es que cuando la canción canta verdades
| Это когда песня поет правду
|
| Ni la censura, ni el rencor la han de callar | Ни цензура, ни злопамятство не заставят ее замолчать |
| Los cristales y puñales son señales
| Кристаллы и кинжалы - знаки
|
| Son caminos que tal vez hay que pasar
| Это пути, которые, возможно, вам придется пройти
|
| Cuando todo se atropelle, cuando la vida se calle y la muerte
| Когда все кончается, когда жизнь замолкает и смерть
|
| Juegue al juego del disfraz, sólo la sed y la ilusión va a quedar
| Сыграйте в игру маскировки, останутся только жажда и иллюзия
|
| Los cristales y puñales son señales
| Кристаллы и кинжалы - знаки
|
| Son caminos que tal vez hay que pasar
| Это пути, которые, возможно, вам придется пройти
|
| Cuando todo se atropelle, cuando la vida se calle y la muerte
| Когда все кончается, когда жизнь замолкает и смерть
|
| Juegue al juego del disfraz, sólo la sed y la ilusión va a quedar | Сыграйте в игру маскировки, останутся только жажда и иллюзия |