Перевод текста песни 9 de Julio - Callejeros

9 de Julio - Callejeros
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 9 de Julio, исполнителя - Callejeros
Дата выпуска: 30.05.2012
Язык песни: Испанский

9 de Julio

(оригинал)
Otro pabellón que se abre
Otra escuela entre rejas
Otra flor que no esta
Otro delincuente que miente, roba
Gobierna y se va
Otra tormenta en mi cabeza hace
Que no pueda parar de pensar
Otra vez otro Boca y River
Que termina a las piñas
Arañando al final
Otro entretenimiento
Para mi alma sin ganas
Tendré que encontrar
Otra gran duda
Se desnuda en la noche
Que me encuentra al final
¡Otra vez sin paz!
Y en el medio no te encuentro, me hundo en la ciudad
Por la 9 de Julio voy con el miedo de no verte nunca más
Pasan autos frente a mí, pasa la vida se abre esta herida
Como avenida por subir
Otro vaso de cerveza
Bien fría que se llena, se prueba, se vacía y se va
A otras amenazas más fuertes que un vicio nos someterán
Otro país irán dejando estos sucios a la posteridad
Y otros lo sufrirán
Y en el medio no te encuentro, me hundo en la ciudad
Por la 9 de Julio voy con el miedo de no verte nunca más
Pasan autos frente a mí, pasa la vida se abre esta herida
Como avenida por subir
Otra gran duda
Se desnuda en la noche
Que me encuentra al final
¡Otra vez sin paz!
Y en el medio no te encuentro, me hundo en la ciudad
Por la 9 de Julio voy con el miedo de no verte nunca más
Pasan autos frente a mí, pasa la vida se abre esta herida
Como avenida por subir
(перевод)
Еще один павильон, который открывается
еще одна школа за решеткой
Еще один цветок, которого здесь нет
Другой правонарушитель, который лжет, ворует
Правило и вперед
Еще одна буря в моей голове назад
Что я не могу перестать думать
Опять еще Бока и Ривер
на этом заканчиваются ананасы
царапина в конце
другие развлечения
Для моей души без желания
мне придется найти
Еще одно большое сомнение
Раздевается ночью
что находит меня в конце
Опять нет покоя!
А посередине я не могу найти тебя, я погружаюсь в город
9 июля я иду со страхом больше никогда тебя не увидеть
Передо мной проезжают машины, проходит жизнь, открывается эта рана.
как путь к восхождению
еще стакан пива
Очень холодный, который наполняется, пробуется, опорожняется и уходит
Они подвергнут нас другим угрозам, более сильным, чем порок
Другая страна оставит эти грязные потомкам
И другие будут страдать
А посередине я не могу найти тебя, я погружаюсь в город
9 июля я иду со страхом больше никогда тебя не увидеть
Передо мной проезжают машины, проходит жизнь, открывается эта рана.
как путь к восхождению
Еще одно большое сомнение
Раздевается ночью
что находит меня в конце
Опять нет покоя!
А посередине я не могу найти тебя, я погружаюсь в город
9 июля я иду со страхом больше никогда тебя не увидеть
Передо мной проезжают машины, проходит жизнь, открывается эта рана.
как путь к восхождению
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Daños 2006
Tres 2012
Señales 2012
Tiempo Perdido 2010
El Duende del Árbol 2010
Ilusión 2012
Desencuentro 2006
Límites 2006
Una Nueva Noche Fría 2012
Puede 2006
Fantasía y Realidad 2010
Frente al Río 2006
Creo 2006
Día a Día 2006
Imposible 2012
Sin Paciencia 2012
Callejero de Boedo 2010
Hoy 2006
Si Me Cansé 2010
Sueño 2006