Перевод текста песни Si Me Cansé - Callejeros

Si Me Cansé - Callejeros
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si Me Cansé, исполнителя - Callejeros
Дата выпуска: 28.02.2010
Язык песни: Испанский

Si Me Cansé

(оригинал)
Si me cansé de cansarme no fue por otario, ni fue por corsario
Ni fue por amargo, ni bueno, ni fiel
Fue por ver: Que todos la hacen, que todos la toman
La venden, la roban y después se morfan sin asco… la mejor miel
Si me canse de esperar
Fue porque el tiempo no curó ni una herida
Si me cansé de olvidar
Fue porque el olvido es la pastilla suicida
Si me cansé de perdonar
Fue porque cuando duele nunca, nunca, nunca se olvida
Si me cansé de mentir
Fue porque la verdad lastima solo al principio
Si me cansé de dormir
Fue porque al sueño no lo sueño dormido
Si me cansé de asistir
Fue porque asistiendo o no asistiendo siempre empezaron sin mí
Si me cansé de obedecer, de ser correcto
Me corresponde ser obediente a mi parecer
Y hoy me doy cuenta que padeciendo también me canso
(siempre que no pertenezca voy a pertenecer)
Si me cansé de ceder
Fue porque cediendo te vas muriendo en vida
Si me cansé de llorar
Fue porque en las lágrimas no encontré salida
Si me cansé de correr
Fue porque muchas cosas las perdí corriendo noche y día
Si me cansé de mirar
Fue porque mirando ví una vez a la muerte
Si me cansé de perder
Fue porque una vez me desangre por perderte
Si me cansé del culo cerrar fue por el hambre
El miedo a la guerra y a la fría soledad
Y hoy me doy cuenta que padeciendo también me canso
(siempre que no pertenezca voy a pertenecer)
(перевод)
Если я устал от усталости, то не из-за отарио и не из-за капера
Не было ни горько, ни хорошо, ни верно
Это было видеть: что все делают, что все берут
То продают, то воруют, а потом едят без отвращения… лучший мёд
Если я устану ждать
Это было потому, что время не залечило рану
Если я устал забывать
Это было потому, что забвение - это таблетка для самоубийства
Если я устал прощать
Это было потому, что когда тебе больно, ты никогда, никогда, никогда не забываешь
Если я устал лгать
Это было потому, что правда ранит только в начале
Если я устал спать
Это было потому, что я не мечтаю спать
Если мне надоело посещать
Это потому, что посещая или не посещая, они всегда начинали без меня.
Если я устал подчиняться, быть правильным
Я должен быть послушным своему мнению
И сегодня я понимаю, что страдания тоже утомляют меня.
(пока я не принадлежу, я буду принадлежать)
Если я устал сдаваться
Это было потому, что ты умираешь в жизни
Если я устал плакать
Это было потому, что в слезах я не нашел выхода
Если я устал бегать
Это было потому, что я потерял много вещей, бегущих день и ночь
Если я устал смотреть
Это было потому, что, взглянув, я однажды увидел смерть
Если я устал проигрывать
Это было потому, что однажды я потерял тебя
Если мне надоело затыкать задницу, то это от голода
Страх войны и холодного одиночества
И сегодня я понимаю, что страдания тоже утомляют меня.
(пока я не принадлежу, я буду принадлежать)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Daños 2006
Tres 2012
Señales 2012
Tiempo Perdido 2010
9 de Julio 2012
El Duende del Árbol 2010
Ilusión 2012
Desencuentro 2006
Límites 2006
Una Nueva Noche Fría 2012
Puede 2006
Fantasía y Realidad 2010
Frente al Río 2006
Creo 2006
Día a Día 2006
Imposible 2012
Sin Paciencia 2012
Callejero de Boedo 2010
Hoy 2006
Sueño 2006