Перевод текста песни El Duende del Árbol - Callejeros

El Duende del Árbol - Callejeros
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Duende del Árbol , исполнителя -Callejeros
в жанреЛатиноамериканская музыка
Дата выпуска:28.02.2010
Язык песни:Испанский
El Duende del Árbol (оригинал)El Duende del Árbol (перевод)
En sus ojos, nunca pude encontrar maldad. В его глазах я никогда не мог найти зла.
Pero a veces, para no morir hay que matar. Но иногда, чтобы не умереть, нужно убить.
Todo fue esa noche en que ciego y borracho nos quizo asustar. Это было всю ту ночь, когда он, слепой и пьяный, хотел нас напугать.
Pero un golpe sin suerte, Но удар без удачи,
dejó a su cuchillo clavado en su mal. он оставил свой нож воткнутым в свое зло.
Así fue que al duende del árbol, tuvimos que asesinar… Так получилось, что эльфа с дерева нам пришлось убить...
matar… y cortar… y cortar… убить... и порезать... и порезать...
Su cuchillo había destripado a dos duendes ya. Его нож уже выпотрошил двух гоблинов.
Pero en estas historias, nunca nadie puede celebrar. Но в этих историях никто и никогда не может праздновать.
Así fue que al duende del árbol, Так получилось, что эльф дерева,
en partes tuvimos que enterrar… по частям пришлось хоронить…
tapar… y olvidar… y olvidar… закрыть... и забыть... и забыть...
«¿Cuál es esa ley — preguntó el duende al sol / a Dios — «Что это за закон, — спросил эльф у солнца / у Бога, —
qué aunque mate siempre, что хоть я всегда убиваю,
siempre obtendré el perdón?» Всегда ли я получу прощение?
Pero a aquella ley, esa noche la rompí yo… Но тот закон, той ночью, когда я его нарушил...
Sólo el cielo quiso ver lo que quedó de él. Только небо хотело увидеть, что от него осталось.
Nuestro miedo, se hizo odio en un instante cruel. Наш страх превратился в ненависть в жестокий момент.
Así fue que al duende del árbol, Так получилось, что эльф дерева,
de un tajo le pudimos dar un poquitito de paz… de paz… Одним махом мы смогли подарить ему немного покоя… покоя…
Y ahora tengo a este duende sepultado y ya sin perdón.А теперь я этого гоблина похоронил и уже без прощения.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: