| Yo siento hundirme
| я чувствую, что тону
|
| Y me estremezco
| и я вздрагиваю
|
| Si veo caer tus lágrimas
| Если я увижу, как твои слезы падают
|
| Como me arrepiento
| как я сожалею
|
| Del mal que te he hecho, si veo caer tus lágrimas
| О зле, что я сделал тебе, если я увижу твои слезы
|
| Yo te consuelo
| я утешаю тебя
|
| Te abrazo y te beso
| Я обнимаю тебя и целую тебя
|
| Si veo caer tus lágrimas
| Если я увижу, как твои слезы падают
|
| Y no quisiera ya nunca
| И я бы никогда не хотел
|
| Volver a enjugar tus lágrimas
| Чтобы снова вытереть слезы
|
| Lágrimas
| Слезы
|
| El lenguaje mudo de tu pena
| Немой язык твоей печали
|
| Lágrimas
| Слезы
|
| La callada voz de tu tristeza
| Тихий голос твоей печали
|
| Lágrimas
| Слезы
|
| La expresión ahogada de tu alma
| Утонувшее выражение твоей души
|
| Lágrimas
| Слезы
|
| La visible muestra de que me amas
| Видимый знак того, что ты меня любишь
|
| Lágrimas
| Слезы
|
| De pasiones hondas y heridas
| Из глубоких страстей и ран
|
| Lágrimas
| Слезы
|
| De dolor profundo y alegrías
| Глубокой боли и радости
|
| Lágrimas
| Слезы
|
| La palabra fiel de tu amargura
| Верное слово твоей горечи
|
| Lágrimas
| Слезы
|
| La visible muestra de que me amas
| Видимый знак того, что ты меня любишь
|
| Lágrimas
| Слезы
|
| Diario de consuelo
| утешительный дневник
|
| Te abrazo y te beso
| Я обнимаю тебя и целую тебя
|
| Si veo caer tus lágrimas
| Если я увижу, как твои слезы падают
|
| Y no quisiera ya nunca
| И я бы никогда не хотел
|
| Volver a enjugar tus lágrimas
| Чтобы снова вытереть слезы
|
| Lágrimas
| Слезы
|
| El lenguaje mudo de tu pena
| Немой язык твоей печали
|
| Lágrimas
| Слезы
|
| La callada voz de tu tristeza
| Тихий голос твоей печали
|
| Lágrimas
| Слезы
|
| La expresión mojada de tu alma
| Влажное выражение твоей души
|
| Lágrimas
| Слезы
|
| La visible muestra de que me amas
| Видимый знак того, что ты меня любишь
|
| Lágrimas
| Слезы
|
| De pasiones hondas y de heridas
| Из глубоких страстей и ран
|
| Lágrimas
| Слезы
|
| De dolor profundo y de alegrías
| Глубокой боли и радости
|
| Lágrimas
| Слезы
|
| La palabra fiel de tu amargura
| Верное слово твоей горечи
|
| Lágrimas
| Слезы
|
| La verdad final que tu no ocultas
| Последняя правда, которую ты не скрываешь
|
| Lágrimas | Слезы |