| A nadie negó un favor
| В услуге никто не отказывал
|
| Le sobró valor pa' quitarse la vida
| У него хватило смелости покончить с собой
|
| De nadie se despidió
| Он ни с кем не прощался
|
| No sé la razón ni el porqué lo haría
| Я не знаю причины или почему я бы
|
| Y es que era cabrón el viejo
| И старик был ублюдком
|
| Como aquel corrido que tanto pedía
| Как тот коридор, который так много просил
|
| Hombre de una sola pieza
| цельный человек
|
| Chito es de la gente que nunca se olvida
| Чито — один из тех, кто никогда не забывает
|
| Vivo la vida a mi modo
| я живу по-своему
|
| Ya probé de todo pa' que no me cuenten
| Я уже все перепробовал, так что мне не говорят
|
| Las cosas buenas se ganan
| хорошие вещи зарабатываются
|
| Trabajando duro y no chingando gente
| Усердно работать и не трахать людей
|
| Dicen de mí muchas cosas
| Они много говорят обо мне
|
| Ni diablo ni santo pa' serles sincero
| Ни дьявол, ни святой, если честно
|
| El billete s pa' gastarse que pa' donde vamos
| Билет можно потратить на то, куда мы идем
|
| Ya pa' qu lo quiero
| Теперь, почему я хочу этого
|
| Amante de las parrandas
| любитель вечеринок
|
| Corridos, las bandas y la vida alegre
| Корридос, группы и счастливая жизнь
|
| Si le alcanzaba compraba los pleitos
| Если бы этого было достаточно, он купил бы костюмы
|
| Y entonces tronaba la nueve
| И тут девять прогремели
|
| Hombre que no tiene plata
| Человек, у которого нет денег
|
| Ni verbo jamás goza mujer hermosa
| Ни один глагол никогда не любит красивую женщину
|
| Eran palabras de Chito
| Это были слова Чито
|
| De pila José Ángel Muñoz Raygoza
| Пила Хосе Анхель Муньос Райгоса
|
| ¡Y puro Calibre 50 mi viejo!
| И чистый Калибр 50 мой старичок!
|
| Del güerito colorado
| красного гуэрито
|
| Fui amigo, fui hermano, maestro y alumno
| Я был другом, я был братом, учителем и учеником
|
| Esa colonia Esperanza
| Эта колония надежды
|
| En aquellos tiempos fuiste fiel testigo
| В те времена ты был верным свидетелем
|
| El viejo nos daba un peso
| Старик дал нам песо
|
| Por tiro derecho y nunca perdimos
| По правильному выстрелу, и мы никогда не проигрывали
|
| Y es que los hombres no se hacen
| И это то, что мужчины не созданы
|
| Con eso se nace y con eso nacimos
| С этим ты родился, и с этим мы родились
|
| Adiós mujeres bonitas
| До свидания, красивые женщины
|
| Se les murió Chito y se acabó el dinero
| Чито умер и деньги закончились
|
| Y aquellos tantos amigos
| И эти многочисленные друзья
|
| Que tuve ninguno se paró en mi entierro
| То, что у меня не было, стояло на моих похоронах
|
| Adiós doña María Elena
| До свидания миссис Мария Елена
|
| Por fin se acabó su dolor de cabeza
| Ваша головная боль наконец закончилась
|
| No sé si fue buena o mala
| Я не знаю, хорошо это было или плохо
|
| Más la despedida deberás me pesa
| Больше прощания, ты должен взвесить меня
|
| Amante de las parrandas
| любитель вечеринок
|
| Corridos, las bandas y la vida alegre
| Корридос, группы и счастливая жизнь
|
| Si le alcanzaba compraba los pleitos
| Если бы этого было достаточно, он купил бы костюмы
|
| Y entonces tronaba la nueve
| И тут девять прогремели
|
| Hombre que no tiene plata
| Человек, у которого нет денег
|
| Ni verbo jamás goza mujer hermosa
| Ни один глагол никогда не любит красивую женщину
|
| Eran palabras de Chito
| Это были слова Чито
|
| De pila José Ángel Muñoz Raygoza | Пила Хосе Анхель Муньос Райгоса |