Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Have Awakened , исполнителя - Cage. Песня из альбома Ancient Evil, в жанре Классика металаДата выпуска: 29.10.2015
Лейбл звукозаписи: Cage
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Have Awakened , исполнителя - Cage. Песня из альбома Ancient Evil, в жанре Классика металаI Have Awakened(оригинал) |
| There we stood paralyzed in the starry night as the creature slowly slithered |
| its way towards the few of us that were still alive. |
| As it towered over us it |
| was |
| deep inside our conscious minds in complete control of our nervous systems |
| Then, all at once I was bombarded with a rush of its psychic memories and |
| impressions as it communicated an impossible amount of data to me in a |
| way that would have driven most men mad |
| Were that I was able to explain to you the cosmic nature of this forbidden |
| knowledge, but alas, the human language is laughably inadequate and |
| incapable of such description. |
| Let it be said that the creature is made up of |
| harnessed, concentrated, pure evil. |
| Born from a race as old as the stars themselves and quite transdimensional |
| as well it seems. |
| Then it spoke to us a message that still echoes in my head |
| to this day. |
| «You are to be my vessels, my slaves, for I have awakened.» |
| Then it sealed |
| itself back within the massive stone sarcophagus from which it came. |
| We labored for weeks as we dragged it across the desert to the nearest |
| seaport. |
| It was quite easy to commandeer some pirates who lusted for gold, |
| to take us and our new master here to London. |
Я Проснулся(перевод) |
| Там мы стояли парализованными в звездной ночи, пока существо медленно скользило |
| свой путь к тем немногим из нас, кто еще был жив. |
| Когда он возвышался над нами, он |
| был |
| глубоко внутри нашего сознания, полностью контролируя нашу нервную систему |
| Затем меня вдруг обрушил поток его психических воспоминаний и |
| показов, поскольку он сообщил мне невозможный объем данных в |
| способ, который свел бы с ума большинство мужчин |
| Если бы я мог объяснить тебе космическую природу этого запретного |
| знаний, но, увы, человеческий язык смехотворно неадекватен и |
| не поддается такому описанию. |
| Пусть говорят, что существо состоит из |
| запряженное, концентрированное, чистое зло. |
| Рожденный от расы, столь же старой, как самые звезды, и совершенно межпространственной |
| как хорошо, кажется. |
| Затем он сказал нам сообщение, которое до сих пор звучит в моей голове |
| и по сей день. |
| «Вы должны быть моими сосудами, моими рабами, ибо я пробудился». |
| Затем он запечатан |
| обратно в массивный каменный саркофаг, из которого он вышел. |
| Мы трудились неделями, пока тащили его через пустыню к ближайшему |
| морской порт. |
| Было довольно легко командовать пиратами, жаждущими золота, |
| чтобы отвезти нас и нашего нового хозяина в Лондон. |
| Название | Год |
|---|---|
| Freewheel Burning | 2000 |
| Blinded by Rage | 2015 |
| The Expedition | 2015 |
| Beholder | 2015 |
| Behind the Walls of Newgate | 2015 |
| The Procedure | 2015 |
| The Appetite | 2015 |
| Cassandra | 2015 |
| At the Edge of the Infinite | 2019 |
| Ancient Evil | 2015 |
| Die Glocke | 2019 |
| Black River Falls | 2019 |
| Sinister Six | 2015 |
| Symphony of Sin | 2015 |
| The Antidote | 2015 |
| Tomorrow Never Came | 2015 |
| Across the Sea of Madness | 2015 |
| To Save Love | 2015 |
| Christ Protect Me | 2015 |