Перевод текста песни Across the Sea of Madness - Cage

Across the Sea of Madness - Cage
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Across the Sea of Madness , исполнителя -Cage
Песня из альбома: Ancient Evil
В жанре:Классика метала
Дата выпуска:29.10.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Cage
Across the Sea of Madness (оригинал)Через море безумия (перевод)
We set out to the sea dragging the sarcophagus Мы отправляемся в море, таща за собой саркофаг
That held within the beast, across the desert dunes Это держалось внутри зверя, через пустынные дюны
We finally came upon a ship to carry us away to England Наконец мы наткнулись на корабль, который увезет нас в Англию.
Turn this ship into the wind and lay the gauntlet down Превратите этот корабль в ветер и положите перчатку
Thundering the vicious waves attack the wooden hull Гремящие порочные волны атакуют деревянный корпус
This trek will take us where the master has commanded Этот путь приведет нас туда, куда повелел хозяин
Where he will usher in a horrible hideous new age Где он откроет ужасный отвратительный новый век
The fury of the wind drives us fast across this sea of madness Ярость ветра гонит нас через это море безумия
Will it ever end this nightmare just goes on and on Закончится ли это когда-нибудь, этот кошмар будет продолжаться и продолжаться
This insanity breaking like the raging sea of madness Это безумие разбивается, как бушующее море безумия
All humanity if this ship survives all will be lost Все человечество, если этот корабль уцелеет, все будет потеряно
Something drives this vessel pushing past the point of no return Что-то движет этим кораблем, проходящим точку невозврата
We feel the violence of the ocean ripping us apart Мы чувствуем насилие океана, разрывающего нас на части
Supernatural the way we move and navigate Сверхъестественное, как мы двигаемся и ориентируемся
The very laws of nature bending to my master’s will Сами законы природы подчиняются воле моего хозяина
Across the sea of madness Через море безумия
We told the crew not to disturb it’s best to just leave us alone Мы сказали съемочной группе не беспокоить, лучше просто оставить нас в покое
We huddled in the cargo hold next to our master’s tomb Мы сгрудились в грузовом отсеке рядом с могилой нашего хозяина.
One deckhand snuck right down the stairs Один матрос пробрался прямо по лестнице
Pretending I was still asleep I watched him meet his grisly end Притворяясь, что я все еще сплю, я смотрел, как он встретил свой ужасный конец
As my master fed it took him and drained him of all of his life Когда мой хозяин кормил, он забрал его и истощил всю его жизнь
One tentacle grabbed him before he could cry out for help Одно щупальце схватило его, прежде чем он успел позвать на помощь
Through my master’s eyes, I felt it as he died Глазами моего хозяина я почувствовал это, когда он умер
Melding with my mind, I was horrified Слияние с моим разумом, я был в ужасе
I could not tell which thoughts were mine Я не мог сказать, какие мысли были моими
It manipulates my mind I was beginning to unwind Это манипулирует моим разумом, я начинал расслабляться
I think I like it, Azim had finally given in Думаю, мне это нравится, Азим, наконец, сдался.
The beast was now inside of him Зверь теперь был внутри него
He served the monster’s every whim, I tried to fight it Он выполнял любую прихоть монстра, я пытался с ним бороться
The crewman was lifeless quite dead and defiled Член экипажа был безжизненным, совершенно мертвым и оскверненным
The beast threw his body, it splashed as it fell to the sea Зверь бросил свое тело, оно расплескалось, когда упало в море
Forced through the porthole flesh tearing without soul Вынужденный через иллюминатор плоть рвет без души
I could not keep control of my terror Я не мог контролировать свой ужас
We finally reached the port of London in the dead of night Мы наконец добрались до лондонского порта глубокой ночью.
After several days we managed to secure this secret place Через несколько дней нам удалось обезопасить это секретное место.
Through the darkness we moved the beast unseen by prying eyes Сквозь тьму мы вели зверя незаметно для посторонних глаз
Where we began the task to remake the world in his image Где мы начали задачу переделать мир по его образу
All will be lost, across the sea of madness Все будет потеряно, через море безумия
We sail across the seaМы плывем по морю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: