| Ouais, ouais
| Ага-ага
|
| J’suis devenu une personne qui a peur d’aimer
| Я стал человеком, который боится любить
|
| Tu m’as foutu en l’air, maintenant, tu veux m’aider
| Ты меня испортил, теперь ты хочешь мне помочь
|
| C’est vrai, c’est vrai, c’est vrai, je fais pas d’sport
| Это правда, это правда, это правда, я не занимаюсь спортом
|
| Appelle ça d’la flemmardise
| Назовите это ленью
|
| C’est vrai, c’est vrai, c’est vrai, j’aime trop la drogue
| Это правда, это правда, это правда, я слишком люблю наркотики
|
| Dans l’excès comme tous les vrais artistes
| В избытке, как все настоящие художники
|
| Cette semaine, j’suis pas là, j’ai des concerts
| На этой неделе меня здесь нет, у меня концерты
|
| Mais dis-moi c’que tu fais mardi
| Но скажи мне, что ты делаешь во вторник
|
| Merde, j’suis gentil, loyal, marrant et j’gagne bien ma vie
| Черт, я хороший, верный, веселый и хорошо зарабатываю
|
| Ouais, j’fais pas des p’tits sous et le temps se dissout et moi, j’fais un bisou
| Да, я не зарабатываю мало денег, и время растворяется, и я целую
|
| C’est vrai, j'étais busy
| Это правда, я был занят
|
| Mais j’le faisais pas pour l’bif, j’voulais des bisous
| Но я делал это не ради денег, я хотел поцелуев
|
| J’voulais des bisous
| я хотел поцелуев
|
| Bébé, tu verras, ça ira
| Детка, вот увидишь, все будет хорошо
|
| Un jour, un jour on s’haïra
| Однажды, однажды мы будем ненавидеть друг друга
|
| Ouais, ouais
| Ага-ага
|
| J’suis devenu une personne qui a peur d’aimer
| Я стал человеком, который боится любить
|
| (Mon amour, tu sais, c’est à cause de toi)
| (Моя любовь, ты знаешь, это из-за тебя)
|
| Ouais, ouais
| Ага-ага
|
| Tu m’as foutu en l’air, maintenant, tu veux m’aider
| Ты меня испортил, теперь ты хочешь мне помочь
|
| (Que tu l’veuilles ou non, c’est à cause de toi)
| (Нравится тебе это или нет, это из-за тебя)
|
| Ouais, ouais
| Ага-ага
|
| (Mon amour, tu sais, c’est à cause de toi)
| (Моя любовь, ты знаешь, это из-за тебя)
|
| Ouais, ouais
| Ага-ага
|
| (Que tu l’veuilles ou non, c’est à cause de toi)
| (Нравится тебе это или нет, это из-за тебя)
|
| Ouais, ouais
| Ага-ага
|
| (Mon amour, tu sais, c’est à cause de toi)
| (Моя любовь, ты знаешь, это из-за тебя)
|
| Ouais, ouais
| Ага-ага
|
| (Que tu l’veuilles ou non, c’est à cause de toi)
| (Нравится тебе это или нет, это из-за тебя)
|
| J’ai regardé les aiguilles se balader
| Я смотрел, как иглы блуждают
|
| Sur le cadran pendant toute l’heure
| На циферблате целый час
|
| J’ai repensé à elle, j’me suis fait du mal
| Я думал о ней, я причинил себе боль
|
| Comme si j’recherchais la douleur
| Как будто я искал боль
|
| J’suis gâté ces temps-ci, j’la ressens comme j’l’ai jamais ressentie
| Я избалован в эти дни, я чувствую это так, как никогда не чувствовал
|
| Serai-je un jour heureux sans toi?
| Буду ли я когда-нибудь счастлив без тебя?
|
| J’voulais faire l’amour, maintenant, je veux faire l’inverse
| Я хотел заняться любовью, теперь я хочу сделать наоборот
|
| J’ai mis la paix d’côté, mes démons commencent à m’bécoter
| Я отложил мир в сторону, мои демоны начинают меня целовать
|
| Soda, glace et codé'
| Сода, лед и кодированный'
|
| Nouveaux problèmes de santé, c’est cadeau, ouais
| Новые проблемы со здоровьем, это подарок, да
|
| J’mène une vie plus sérieuse, chérie, dis-moi c’que tu vois
| Я веду более серьезную жизнь, дорогая, скажи мне, что ты видишь
|
| Quand tu regardes dans le vide de mes yeux
| Когда ты смотришь в пустоту моих глаз
|
| J’suis devenu une personne qui a peur d’aimer
| Я стал человеком, который боится любить
|
| Tu m’as foutu en l’air, maintenant, tu veux m’aider
| Ты меня испортил, теперь ты хочешь мне помочь
|
| Ouais, ouais
| Ага-ага
|
| J’suis devenu une personne qui a peur d’aimer
| Я стал человеком, который боится любить
|
| (Mon amour, tu sais, c’est à cause de toi)
| (Моя любовь, ты знаешь, это из-за тебя)
|
| Ouais, ouais
| Ага-ага
|
| Tu m’as foutu en l’air, maintenant, tu veux m’aider
| Ты меня испортил, теперь ты хочешь мне помочь
|
| (Que tu l’veuilles ou non, c’est à cause de toi)
| (Нравится тебе это или нет, это из-за тебя)
|
| Ouais, ouais
| Ага-ага
|
| (Mon amour, tu sais, c’est à cause de toi)
| (Моя любовь, ты знаешь, это из-за тебя)
|
| Ouais, ouais
| Ага-ага
|
| (Que tu l’veuilles ou non, c’est à cause de toi)
| (Нравится тебе это или нет, это из-за тебя)
|
| Ouais, ouais
| Ага-ага
|
| (Mon amour, tu sais, c’est à cause de toi)
| (Моя любовь, ты знаешь, это из-за тебя)
|
| Ouais, ouais
| Ага-ага
|
| (Que tu l’veuilles ou non, c’est à cause de toi) | (Нравится тебе это или нет, это из-за тебя) |