Перевод текста песни Bécoter - Caballero

Bécoter - Caballero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bécoter, исполнителя - Caballero.
Дата выпуска: 15.04.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Bécoter

(оригинал)
Ouais, ouais
J’suis devenu une personne qui a peur d’aimer
Tu m’as foutu en l’air, maintenant, tu veux m’aider
C’est vrai, c’est vrai, c’est vrai, je fais pas d’sport
Appelle ça d’la flemmardise
C’est vrai, c’est vrai, c’est vrai, j’aime trop la drogue
Dans l’excès comme tous les vrais artistes
Cette semaine, j’suis pas là, j’ai des concerts
Mais dis-moi c’que tu fais mardi
Merde, j’suis gentil, loyal, marrant et j’gagne bien ma vie
Ouais, j’fais pas des p’tits sous et le temps se dissout et moi, j’fais un bisou
C’est vrai, j'étais busy
Mais j’le faisais pas pour l’bif, j’voulais des bisous
J’voulais des bisous
Bébé, tu verras, ça ira
Un jour, un jour on s’haïra
Ouais, ouais
J’suis devenu une personne qui a peur d’aimer
(Mon amour, tu sais, c’est à cause de toi)
Ouais, ouais
Tu m’as foutu en l’air, maintenant, tu veux m’aider
(Que tu l’veuilles ou non, c’est à cause de toi)
Ouais, ouais
(Mon amour, tu sais, c’est à cause de toi)
Ouais, ouais
(Que tu l’veuilles ou non, c’est à cause de toi)
Ouais, ouais
(Mon amour, tu sais, c’est à cause de toi)
Ouais, ouais
(Que tu l’veuilles ou non, c’est à cause de toi)
J’ai regardé les aiguilles se balader
Sur le cadran pendant toute l’heure
J’ai repensé à elle, j’me suis fait du mal
Comme si j’recherchais la douleur
J’suis gâté ces temps-ci, j’la ressens comme j’l’ai jamais ressentie
Serai-je un jour heureux sans toi?
J’voulais faire l’amour, maintenant, je veux faire l’inverse
J’ai mis la paix d’côté, mes démons commencent à m’bécoter
Soda, glace et codé'
Nouveaux problèmes de santé, c’est cadeau, ouais
J’mène une vie plus sérieuse, chérie, dis-moi c’que tu vois
Quand tu regardes dans le vide de mes yeux
J’suis devenu une personne qui a peur d’aimer
Tu m’as foutu en l’air, maintenant, tu veux m’aider
Ouais, ouais
J’suis devenu une personne qui a peur d’aimer
(Mon amour, tu sais, c’est à cause de toi)
Ouais, ouais
Tu m’as foutu en l’air, maintenant, tu veux m’aider
(Que tu l’veuilles ou non, c’est à cause de toi)
Ouais, ouais
(Mon amour, tu sais, c’est à cause de toi)
Ouais, ouais
(Que tu l’veuilles ou non, c’est à cause de toi)
Ouais, ouais
(Mon amour, tu sais, c’est à cause de toi)
Ouais, ouais
(Que tu l’veuilles ou non, c’est à cause de toi)
(перевод)
Ага-ага
Я стал человеком, который боится любить
Ты меня испортил, теперь ты хочешь мне помочь
Это правда, это правда, это правда, я не занимаюсь спортом
Назовите это ленью
Это правда, это правда, это правда, я слишком люблю наркотики
В избытке, как все настоящие художники
На этой неделе меня здесь нет, у меня концерты
Но скажи мне, что ты делаешь во вторник
Черт, я хороший, верный, веселый и хорошо зарабатываю
Да, я не зарабатываю мало денег, и время растворяется, и я целую
Это правда, я был занят
Но я делал это не ради денег, я хотел поцелуев
я хотел поцелуев
Детка, вот увидишь, все будет хорошо
Однажды, однажды мы будем ненавидеть друг друга
Ага-ага
Я стал человеком, который боится любить
(Моя любовь, ты знаешь, это из-за тебя)
Ага-ага
Ты меня испортил, теперь ты хочешь мне помочь
(Нравится тебе это или нет, это из-за тебя)
Ага-ага
(Моя любовь, ты знаешь, это из-за тебя)
Ага-ага
(Нравится тебе это или нет, это из-за тебя)
Ага-ага
(Моя любовь, ты знаешь, это из-за тебя)
Ага-ага
(Нравится тебе это или нет, это из-за тебя)
Я смотрел, как иглы блуждают
На циферблате целый час
Я думал о ней, я причинил себе боль
Как будто я искал боль
Я избалован в эти дни, я чувствую это так, как никогда не чувствовал
Буду ли я когда-нибудь счастлив без тебя?
Я хотел заняться любовью, теперь я хочу сделать наоборот
Я отложил мир в сторону, мои демоны начинают меня целовать
Сода, лед и кодированный'
Новые проблемы со здоровьем, это подарок, да
Я веду более серьезную жизнь, дорогая, скажи мне, что ты видишь
Когда ты смотришь в пустоту моих глаз
Я стал человеком, который боится любить
Ты меня испортил, теперь ты хочешь мне помочь
Ага-ага
Я стал человеком, который боится любить
(Моя любовь, ты знаешь, это из-за тебя)
Ага-ага
Ты меня испортил, теперь ты хочешь мне помочь
(Нравится тебе это или нет, это из-за тебя)
Ага-ага
(Моя любовь, ты знаешь, это из-за тебя)
Ага-ага
(Нравится тебе это или нет, это из-за тебя)
Ага-ага
(Моя любовь, ты знаешь, это из-за тебя)
Ага-ага
(Нравится тебе это или нет, это из-за тебя)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Montfermeil ft. Caballero 2019
La famille Adam ft. Caballero, JEANJASS 2020
Ma Story ft. JEANJASS, Angèle 2017
Social club ft. Caballero, JEANJASS 2019
5h chrono 2014
Mr. No 2014
C'est aussi simple que ça ft. Caballero 2020
D.M.T ft. Caballero, JEANJASS 2019
Goût du beurre 2021
Crasse De Luxe ft. Raf, Seven, Caballero 2015
L'édifice ft. Lomepal, Raf, Seven 2015
#Paf ft. Lomepal, Caballero, La Smala 2015
Dur Labeur ft. Lomepal, Caballero, Nem 2015
Sûr De Rien ft. Lomepal, Caballero, Blondin 2015
Patinoire ft. Sima 2016
Téléportation ft. Les Corbeaux 2016
Mailles Du Filet ft. Lomepal 2016
Médaille D'or ft. Lomepal, Doums 2016
Otaku ft. Senamo, Neshga 2016
Qu'est-Ce Que Tu Nous Proposes ? ft. Alpha Wann, JEANJASS, YSHA 2016

Тексты песен исполнителя: Caballero